有奖纠错
| 划词

1.En sexe, on doit être "libre", sans tabous, avec la personne qu'on aime.

1.性,要对相互喜欢的人开放,百无

评价该例句:好评差评指正

2.Français tabou par les chiffres "13" et "Friday".

2.法国人所的数字是“13”与“星期五”。

评价该例句:好评差评指正

3.L'argent est-il un sujet tabou dans votre pays ?

3.在你们国家,谈论价钱是吗?

评价该例句:好评差评指正

4.Il a brisé de faux tabous qui menacent des millions de vies.

4.他打破了威胁到数以百万计的人的生命的虚假

评价该例句:好评差评指正

5.Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

5.围绕卧轨自杀的话正在被打破.untabou:被止的,大家都不敢讨论的.

评价该例句:好评差评指正

6.Car il s'agit de briser les tabous et de lever les pesanteurs socioculturelles.

6.必须打破破社会文化束缚。

评价该例句:好评差评指正

7.Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.

7.这类令必须重新树立。

评价该例句:好评差评指正

8.C'est une place taboue .

8.这是

评价该例句:好评差评指正

9.La viande préparée par ces groupes professionnels est taboue pour les autres.

9.专门职业者准备的肉食对他们而言是的。

评价该例句:好评差评指正

10.La violence conjugale est cependant loin d'être un sujet tabou.

10.然而,夫妻间的暴力远不是

评价该例句:好评差评指正

11.Il faut éduquer, briser les tabous et encourager l'emploi de contraceptifs.

11.必须进行教育、打破,并促进使用避孕药具。

评价该例句:好评差评指正

12.Le mariage entre personnes de même sexe est tabou dans toutes les religions.

12.同性婚姻是所有宗教中的

评价该例句:好评差评指正

13.Les tabous qui entourent l'assainissement sont l'un des plus gros obstacles rencontrés.

13.围绕着卫生设施的,是该问所面临的最大障碍一。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Gouvernement soutient également des initiatives destinées à rompre le silence sur des sujets tabous.

14.政府还支持打破在上保持沉默的活动

评价该例句:好评差评指正

15.Pendant des années, la question de la violence à l'égard des femmes était taboue.

15.多年来,讨论对妇女的暴力问一直是一种

评价该例句:好评差评指正

16.Aucun sujet n'est tabou et les campagnes d'information s'adressent à tout le monde.

16.没有习俗的问,宣传教育运动是面向所有人的。

评价该例句:好评差评指正

17.Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

17.家庭暴力曾经属于但现在可以广泛进行讨论了。

评价该例句:好评差评指正

18.Le sujet était tellement tabou qu'il n'était guère abordé ouvertement avec les autorités.

18.由于这个问被认为是一个,几乎没有同官员进行过坦率的讨论。

评价该例句:好评差评指正

19.C'est un sujet complètement tabou.

19.这是一个很严的话

评价该例句:好评差评指正

20.Le sous-programme relatif au plaidoyer a contribué à rendre moins taboues certaines questions sociales délicates en Égypte.

20.宣传次级方案协助提高了人们对埃及敏感社会问的认识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.Il y a plein de gens qui ont des tabous.

多人有禁忌

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Easy French

2.Et puis, en vrai, pas de tabou aussi, de plus en plus.

而且,实际上,禁忌也越来越少。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

3.Et cela, afin d'ouvrir sans aucune limite, sans aucun tabou, une série de négociations sur des sujets essentiels.

而这,是为了无限制、无禁忌地就重要议题展开一系列谈判。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.Ici on parle le vrai français, pas de tabou.

我们在这里讲地道的法语,没有任何禁忌

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

5.Bonjour, je vais vous parler aujourd'hui du tabou ultime : notre mort. Quand allons-nous mourir ?

大家好,我今天要谈论的是终极禁忌:我们的死亡。我们什么时候会死?

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.C'est un sujet tabou pour les Français dans le monde de l'entreprise.

对于法国人来说,这是一个业界的禁忌题。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7.Finissons par les sujets tabous, les sujets qu'il faut éviter d'aborder dans une entreprise française.

最后谈谈禁忌那些在法国企业中应该避免谈论的题。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Et pour le coup ça se comprend pour toute une série de tabous sociaux ou religieux.

这一次,对于一系列社会或宗教禁忌来说是可以理解的。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的 Les Enfants du capitaine Grant

9.Parce que le chef y est enterré, parce que ce tombeau nous protège, parce que la montagne est tabou !

“因为那酋长在这里埋着呀,因为这坟墓保护着我们呀,因为这座山被‘神禁’了呀!”

「格兰特船长的 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

10.Moi, je ne trouve pas ça tabou de dire qu'on porte des perruques ou des extensions.

我并不觉得戴假发或者接发是禁忌

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的 Les Enfants du capitaine Grant

11.Ainsi que l’avait prévu Paganel, Kai-Koumou lançait sur la montagne vengeresse un tabou plus rigoureux.

然不出巴加内尔所料,啃骨魔对这座替天行道的神山又在增加一重更严厉的“神禁”了。

「格兰特船长的 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

12.Il n'y a rien de tabou, mais pourquoi voudrais-tu envoyer tes cendres là-haut ? l'interrogea Zhang Yuanchao.

“有啥忌讳不过你把骨灰整上去干什么?”张援朝问。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.À sa propre surprise, il avait inconsciemment évoqué les deux hypothèses qui auraient dû rester taboues dans cette situation.

吃惊,他竟在下意识中说出了那两个这时应十分忌讳的名词。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Il y a donc des tabous absolus : la loi de Solon, par exemple, interdit d'injurier les morts.

因此,希腊有严格的禁令:例如,梭伦制定的法律禁止侮辱死者。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

15." La Shoah, c'est le tabou absolu."

“大屠杀绝对是禁忌。”机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年1月合集

16.D'une certaine façon, nous voulons briser les tabous.

在某种程度上,我们想要打破禁忌机翻

「TV5每周精选 2013年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

17.C'est un sujet très tabou dans la société marocaine.

这是摩洛哥社会非常忌讳题。机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

18.On peut parler de la mort, il n'y a pas de tabou.

我们可以谈论死亡,没有禁忌机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

19.Il n'y a pas de tabou ? On peut parler de tout avec eux ?

没有禁忌?我们可以和他们谈谈一切吗?机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

20.C'est un clown, un esprit farceur et provocateur qui se joue des tabous.

他是一个小丑、一个恶作剧者和一个玩弄禁忌的挑衅者机翻

「TV5每周精选(视频版)2023年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接