有奖纠错
| 划词

Cet instrument a donné lieu à des innovations sans précédent dans le domaine de la tomographie atmosphérique en produisant l'équivalent d'un tomodensitogramme de l'atmosphère.

该仪器对大气进行相当于计算机轴向描(CAT),带来了大气描方面前所未有的创新。

评价该例句:好评差评指正

Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.

随后在Shorakudo医院进行了超声体描和尿检,诊为可能是胎儿死亡,诊结果随后得到4月25日进一步检查的确认。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, le Pakistan a créé son treizième centre de médecine nucléaire et œuvre actuellement à la création de cinq autres centres de ce type, y compris la première installation au Pakistan permettant de diagnostiquer les émissions de positrons grâce à la tomographie.

,巴基斯坦建立了本国的第十三个核医疗中心,并正在建立另外5个中心,包括巴基斯坦的第一个正电子发射型计算机显像诊设施。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a noté que des systèmes de télémédecine novateurs faisant appel à des satellites avaient été mis au point pour être utilisés en cas de catastrophe naturelle; ces systèmes, appuyés par des services de vidéoconférence de haute qualité, permettaient de transférer rapidement des informations diagnostiques telles que des radiographies et des tomographies afin de faciliter les consultations entre les experts médicaux et les aider à prendre des décisions.

员会注意到,用于发生自然灾害情况下的新型卫星远程医疗系统已经开发出来,并在便利医疗专家讨论和决策的高质量电视会议服务的支持下,正被用于进行电子X射线和计算机摄影图像等诊数据的高速传输。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a noté que des systèmes de télémédecine novateurs faisant appel à des satellites avaient été mis au point pour être utilisés en cas de catastrophe naturelle; ces systèmes, appuyés par des services de vidéoconférence de haute qualité, permettent de transférer rapidement des informations diagnostiques telles que des radiographies et des tomographies afin de faciliter les consultations entre les experts médicaux et les aider à prendre des décisions.

员会注意到,用于发生自然灾害情况下的新型卫星远程医疗系统已经开发出来,并在便利医疗专家讨论和决策的高质量电视会议服务的支持下,正被用于进行电子X射线和计算机摄影图像等诊数据的高速传输。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissant l'AIEA comme le principal organisme chargé du transfert des connaissances spécialisées et des technologies en vue de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, elle participe au programme de coopération technique de l'Agence, notamment à des projets dont le plus important vise à mettre en place le centre de cyclotron pour la production de produits radiopharmaceutiques de courte durée et l'application de la méthode dite tomographie par émission de positrons en médecine.

捷克共和国确认原子能机构是促进和平使用核能转让专门知识和技术的主要机构,并参与原子能机构的技术合作方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某事保密, 对某事不加重视, 对某事不理解, 对某事大发雷霆, 对某事感到骄傲, 对某事感到满意, 对某事感兴趣, 对某事耿耿于怀, 对某事毫不在乎, 对某事毫不重视,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

On utilise une technique appelée la tomographie par rayons X, qui fonctionne comme un scanner d’hôpital.

我们使用为X射线断扫描工作原理类似于医院扫描仪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某事说外行话, 对某事无动于衷, 对某事无能为力, 对某事下令调查, 对某事小题大作, 对某事信以为真, 对某事一口咬定, 对某事一无所知, 对某事疑惑不决, 对某事犹豫不决,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接