有奖纠错
| 划词

T. Masson-Zwaan a été réélue secrétaire et F. von der Dunk trésorier.

T. Masson-Zwaan再次当选为秘书,F.Von der Dunk再次当选为财务主管。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci est le trésorier de l'entourage du Président.

恩迪尼是核心圈子的军需官。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE exerce la fonction de trésorier du Fonds.

划署负责基金的财务。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le PNUE fait office de trésorier du Fonds.

此外,署担任基金的财务主任。

评价该例句:好评差评指正

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou的住所可以俯瞰。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le PNUE exerce les fonctions de trésorier pour le Fonds.

此外,划署为基金的财务主任。

评价该例句:好评差评指正

Reclassement à D-2 du poste D-1 de trésorier (ibid., par. 29B.36).

八.19. 将一名D-1一级改为D-2一级,联合国财务主任(同上,第29 B.36段)。

评价该例句:好评差评指正

Les conseillers élisent un vice-président, un secrétaire et un trésorier dans leurs rangs.

议员从他们间选出一名议长、秘书和司库。

评价该例句:好评差评指正

Un trésorier et un agent de liaison avec l'UNESCO ont complété l'Équipe de gestion.

协助管理小组的有一名司库和一名教科文组织联络员。

评价该例句:好评差评指正

En effet, parmi les responsables, il y a des présidentes et des trésorières de comité.

事实上,在委员会的负责,有的妇女担任了主席,有的则是司库。

评价该例句:好评差评指正

Le CPSR compte maintenant un président, un vice-président, un secrétaire et un trésorier (art. 8.1).

目前,高层管理员有主席、一位副主席、一位秘书和一位司库(第8.1款)。

评价该例句:好评差评指正

L’attestation de créance ainsi que les documents y annexés est transmise sans délai à l’Ordonnateur-Trésorier du Burundi.

债权证明及所附文件必须提交国库拨款审核员,时间不限。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE est à la fois agent de réalisation de ces activités et trésorier du Fonds.

划署既是执行机构,又是多边基金的司库。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE avait dû déployer des ressources humaines supplémentaires pour s'acquitter de son rôle de trésorier.

划署为发挥司库的作用不得不增加力。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, des membres de la Fédération ont occupé les fonctions de président et de trésorier du Comité.

最近,国际不动产业联合会成员担任了委员会主席和财务主任的职务。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'ont demandé des membres du Comité, la Trésorière fournirait des informations de base complémentaires sur le compte séquestre.

应委员会成员的要求,财务主任将就联合国代管账户提供进一步的背景资料。

评价该例句:好评差评指正

Cette contribution n'a pas été reçue, ni à New York, ni à Genève, selon le Trésorier des Nations Unies.

据联合国财务主任说,纽约和日内瓦都没有收到这笔捐款。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci est actuellement composé de: M. Justice V. S. Dave (Inde), Président; M. P. N. Mishra (Inde), Vice-Président; M. Sharad Joshi (Inde), secrétaire; Mme Aparna Sahay (Inde), trésorière.

主席Justice V.S. Dave (印度);副主席P.N. Mishra博士(印度);秘书Sharad Joshi先生(印度);司库Aparna Sahay女士(印度)。

评价该例句:好评差评指正

Ce bureau est composé d'un président, d'un secrétaire, d'un trésorier et d'un nombre de conseillers variable, suivant le nombre d'adhérents.

委员会系由主席、秘书、财务主任和若干名委员组成;委员数视工会会员多少而定。

评价该例句:好评差评指正

Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.

在担任领导职务妇女当,8%担任董事长,13.8%担任秘书,15.2%担任司库。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baroclinité, barodontalgie, barognosie, barogramme, barographe, barogyroscope, barolite, barologie, baroluminescence, baromètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

L’évêque, en moins d’un an, devint le trésorier de tous les bienfaits et le caissier de toutes les détresses.

不到一年功夫,主教便成了一切慈善捐的保管人和苦难的援助者。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Le grand trésorier devait vous donner trois sacs de pièces d'or.

出纳官要给你三袋币。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Voici un bon de deux cents pistoles, passez chez mon trésorier et faites-vous payer.

这是一张两百比斯托尔的支票,您去找我的司库,叫他给您。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年8月合集

L'ancien trésorier du parti poursuivi pour fraude fiscale.

前党财务主管因逃税而被起诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年8月合集

L'ancien trésorier du parti de Rajoy est poursuivi pour fraude fiscale.

拉霍伊政党的前财务主管因逃税而被起诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年10月合集

Car le trésorier de cette campagne présidentielle, Eric Woerth, est lui renvoyé en correctionnelle.

因为这次总统竞选的财务主管埃里克·沃尔特(Eric Woerth)被送回监狱。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年7月合集

Cet homme est l'ancien trésorier du Parti Populaire, le parti de Mariano Rajoy.

这个人是人民党的前财务主管,马里亚诺·拉霍伊的政党。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年7月合集

A l'origine, les déclarations de l'ancien trésorier du Parti Populaire Luis Barcenas.

最初是人民党前财务主管路斯·巴尔塞纳斯的声明。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年4月合集

Après les révélations sur les investissements dans un paradis fiscal de l'ancien trésorier de la campagne présidentielle de François Hollande....

在弗朗索瓦·奥朗德(François Hollande)总统竞选活动的前财务主管对避税天堂的投资被揭露之后。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Présents aussi samedi, 2 proches de M.Le Pen: A.Loustau, à gauche, et O.Ducray, 2 anciens trésoriers de Jeanne, le microparti de l'ex-candidate à la présidentielle.

- 星期六也出席了 M.Le Pen 的 2 位亲戚:A.Loustau(左边)和 O.Ducray,前总统候选人的微型政党 Jeanne 的 2 位前财务主管。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年10月合集

Après le chef de cabinet, c'est le trésorier de campagne, c'est à dire celui qui a contrôlé le financement, de l'ancien premier ministre qui a été mis en examen.

在参谋长之后,是被起诉的前总理的竞选财务主管,也就是说,控制资的人。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J'ai commencé à construire mon modèle mathématique sur le cahier, mais cela demandait beaucoup de travail et, très vite, j'ai fini plus d'une dizaine de cahiers, ce qui faisait enrager les moines trésoriers.

我开始在纸上建立数学模型,这工作量很大,很快用完了十几个空账本,搞得管账的和尚怨气冲天。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2019年11月合集

Dans le cadre d’une enquête sur des emplois présumés fictifs - de faux emplois donc - des assistants d’eurodéputés du MoDem, le parti centriste dont il était aussi le trésorier.

作为对 MoDem 的欧洲议会议员助理涉嫌虚构工作(因此是虚假工作)的调查的一部分,他也是中间派政党的财务主管。

评价该例句:好评差评指正
马赛

Alors, ce monsieur est trésorier de l'UPM, il couvre régulièrement des factures bidon

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Le jour où Hermione était arrivée dans la salle commune, pendant qu'ils faisaient ensemble leurs prédictions fantaisistes, et les avait nommés d'office secrétaire et trésorier lui paraissait désormais très lointain.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Certes, pour devenir chevalier de cet ordre, il suffit aujourd'hui de payer mille couronnes de Novigrad au trésorier du chapitre, ce qui fait que l'ordre est rempli de fils d'usuriers et de tailleurs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


baronnie, barophorèse, baroque, baroqueux, baroquisant, baroquisme, barorécepteur, baroscope, barosélénite, Barosma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接