有奖纠错
| 划词

1.Villain l'a lu partout, dans tous les journaux qui lui sont tombés sous la main.Car la presse nationaliste s'est déchaînée ces derniers temps contre le grand tribun.

1.是的,民族主义者报刊一段时间伟大的演说家让·若雷斯倾泻了刻骨的仇恨,使用了种种恶毒言词

评价该例句:好评差评指正

2.La Palestine perd ainsi un de ses meilleurs fils et le peuple palestinien, un militant parmi les plus ardents de sa juste cause, un combattant irréductible, un stratège exceptionnel, un tribun convaincant et un leader visionnaire et charismatique qui, des décennies durant, a été un symbole vivant du courage, de la ténacité, de la résistance et de l'unité du peuple palestinien, en même temps que l'incarnation de sa légitime aspiration à l'autodétermination, à la liberté, à la souveraineté et à l'indépendance nationale.

2.巴勒斯坦失去了它的一位最优秀的子,巴勒斯坦人民失去了为其正义事业奋斗的最热情的斗士之一、一名无往而不胜的士、一名非凡的、一个令人信服的演说家及一名有魅力的和有远见的领导人,他数十年一直是其勇气和韧力、抵抗和团结的活生生的象征。 同时,他体现了他们自决、自由、主权和民族独立的合理愿望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区, 等离子区平衡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Beppe Grillo, un acteur devenu tribun.

贝佩·格里洛,演员,后来转型为博主

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

2.Le tribun a du mal à se remettre de sa troisième défaite en 2022.

The Tribune 正在努力 2022 第三次失败中恢复过来。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

3.Le public est généralement clairsemé, mais J.-M. Le Pen va y faire connaître son programme et ses qualités de tribun.

公众普遍稀少,但 J.-M. Le Pen 将公开他计划和他作为论坛报品质。机翻

「JT de France 2 202210月合集」评价该例句:好评差评指正
L'édito politique

4.Jordan Bardella, le président du RN, a salué, lui, l'œuvre d'un " tribun du peuple" qui a " toujours servi la France" .

RN主席乔丹·巴德(Jordan Bardella)对这位“始终服务于法国”“人民论坛工作表示赞赏。机翻

「L'édito politique」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202210月合集

5.L'été dernier, pour son avant-dernier numéro, Limite faisait dialoguer le chrétien de droite François Xavier Bellamy, et le tribun du peuple François Ruffin sur leurs refus commun.

夏天,在其倒数第二期中,Limite 召集了右翼基朗索瓦泽维尔贝米和人民论坛报朗索瓦鲁芬共同拒绝。机翻

「La revue de presse 202210月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023合集

6.Et ce langage de tribun fait également appel au culte de la personnalité : en général, on a un personnage fort, qui prétend dire ce qu'il pense et ce que personne d'autre n'ose dire.

而这种论坛语言也迎合了个人崇拜:一般来说,我们都有很强性格,声称要说出自己想法以及别人不敢说话。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023合集」评价该例句:好评差评指正
社会契约论:Du contrat social

7.Pour expliquer cependant comment les tribuns le

「社会契约论:Du contrat social」评价该例句:好评差评指正
社会契约论:Du contrat social

8.Quoi qu'il en soit, il est sûr que les tribuns, n'ayant aucune

「社会契约论:Du contrat social」评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

9.Et une fois tous les Romains rassemblés sur la rive italienne, César, qui est entouré des deux tribuns, Antoine et Cassius, va se présenter devant ses hommes.

「Franck Ferrand raconte...」评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

10.Aujourd'hui, onze légions, toute la cavalerie qu'il voudra, les Transpadans, la plèbe urbaine, tant de tribuns de la plèbe, une jeunesse prête à tout risquer, et son autorité de chef et son audace.

「Franck Ferrand raconte...」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图, 等时性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接