有奖纠错
| 划词

1.Illustration 1-17: Document présentant une typographie manquant de netteté, un papier de mauvaise qualité, des fautes d'orthographe ou un aspect ou des graphiques non professionnels.

1.说明1-17:单证印刷模糊不清、纸质较差、拼写有错误或者外观和图形不专业。

评价该例句:好评差评指正

2.Je me félicite de constater que ce rapport reflète fidèlement la réalité, si l'on excepte quelques changements mineurs et certaines erreurs et omissions de typographie.

2.我高兴地看到,除一些微改和打印错误遗漏外,大家认反应了真实情形

评价该例句:好评差评指正

3.Au paragraphe 2.61 du projet de budget-programme, les objectifs ci-après sont donnés pour les taux de sous-traitance que certains services viennois devraient atteindre : 15 % de la production totale pour la traduction, 6 % pour l'édition, 20 % pour la correction d'épreuves et la préparation de copie, et 5 % pour la conception et la typographie.

3.一.72. 在方案概算第2.61段内,维也纳各种事务所订外包指标比例如下:翻译总产出,15%;编辑,6%;校对和制版,20%;设计和排字,5%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier, amagnénique, amagnétique, amaigri, amaigrir, amaigrissant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

1.C'est ce qu'on appelle la typographie.

这被称为排版

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

2.Grâce à une machine efficace, la presse, il met au point vers 1450 ce qu'on appelle la typographie.

有了一台高效的机器,印刷机,他在 1450 年右开发了所谓的排版

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
你问

3.On choisit une typographie et on fait la maquette de la couverture, Le fichier vérifier.

选择字体并制作封面模型,即要检查的文件。

「你问」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.Grâce à une machine très efficace, la presse a imprimé, il met au point vers 1450 ce qu'on appelle la typographie.

在一台非常高效的机器的帮助下,媒体得以印刷,他在 1450 年右开发了所谓排版的东西

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

5.Ce premier perfectionnement de la typographie fut tellement incontestable, qu'aussitôt après en avoir vu l'effet, les frères Cointet l'adoptèrent.

这是改进印刷的第一步,成绩卓著,库安泰弟兄看了立刻仿效。

「幻灭 Illusions perdues」评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

6.Le spécialiste de la typographie officier chez les Anglais de Penguin Books, puis a été débauché par la maison française Zulma.

英国企鹅出版社的排版专家,后来被法国Zulma出版社挖走。

「精彩视合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

7.BOB – Même couleur, même forme, même taille et même typographie... Les futurs paquets de cigarettes seront tous identiques.

BOB – 相同的颜色,相同的形状,相同的大小和相同的排版...未来的香烟包将都是相同的。机翻

「RFI简易法语听力 2015年11月合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

8.Appréhension vaine : l'ouvrage s'est étoffé à chaque réédition, la typographie (tout en restant d'une parfaite lisibilité) se présente dans une composition beaucoup plus serrée, et le succès du livre va croissant.

每次重新发行, 作品范围都会扩大,字体(在保持完全可读的同时)呈现得更加紧凑,而且这本书的成功率也在不断提高。

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Amalthea, aman, Amand, amandaie, amande, amandé, amande de mer, amandier, amandine, amanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接