有奖纠错
| 划词

1.Société a également créé une vitalité durable!

1.也造就了公持久的命力!

评价该例句:好评差评指正

2.Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

2.美国是机勃勃、蒸蒸日上的国家。

评价该例句:好评差评指正

3.Le ronron à partir du chemin de fer lui donne une vitalité charmante.

3.铁轨传来的“隆隆”声,反倒给店内平添了分别致的

评价该例句:好评差评指正

4.National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.

4.国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力

评价该例句:好评差评指正

5.Depuis sa création, elle a fait preuve d'une vitalité vigoureuse, les clients d'eau.

5.自成立以来,便呈现出片蓬勃机, 客户络绎不绝。

评价该例句:好评差评指正

6.Plein de vitalité et la passion de start-ups!

6.充满活力激情的创业公

评价该例句:好评差评指正

7.Il est doté d'une grande vitalité culturelle.

7.海地具有伟大的文化活力

评价该例句:好评差评指正

8.Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

8.体现了公强大的实力蓬勃命力

评价该例句:好评差评指正

9.Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.

9.我们庆祝以色列国充满活力。

评价该例句:好评差评指正

10.Maria-qualité, unique, innovante, compétitive des entreprises pour la fourniture de la vitalité sans fin.

10.品质超群、新颖独特、推陈出新,为企业竞争提供了源源不断的命力

评价该例句:好评差评指正

11.Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

11.我们必须加强国家社会机构在法制的基础上提供安全法的能力

评价该例句:好评差评指正

12.Le Forum s'est de façon générale caractérisé par la vitalité de ses débats.

12.在整会议期间进行了热烈讨论。

评价该例句:好评差评指正

13.Cela est absolument vital si nous voulons insuffler une certaine vitalité à l'ONU.

13.如果我们要赋予联合国以活力,他们绝对至关重要。

评价该例句:好评差评指正

14.Société de se concentrer sur les produits durables pour la vitalité de la marque concept.

14.以注重产品持久命力为品牌理念。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

15.使这传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的命力

评价该例句:好评差评指正

16.La société civile a fait preuve d'une vitalité surprenante tout au long de l'Année.

16.民间社会在该国际年中显示了出乎意料的活力响应力。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous devons agir et nous assurer que la réforme reflétera l'abondante vitalité de l'ONU.

17.我们需要采取行动,并确保改革反映出联合国拥有旺盛的活力

评价该例句:好评差评指正

18.La force de la société réside essentiellement dans la vitalité et le dynamisme de la famille.

18.社会的力量归根结底取决于家庭的活力复原力。

评价该例句:好评差评指正

19.Pluton en bonne position dans votre Ciel vous gratifiera d'une énergie et d'une vitalité très intenses.

19.冥王星显然对健康做出了很大贡献,让你充满能量,命力十分旺盛。

评价该例句:好评差评指正

20.On s'est beaucoup interrogé sur les motifs de cette nouvelle vitalité de la juridiction internationale.

20.人们非常关注国际法院恢复活力的原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prostatorrhée, prosternation, prosternement, prosterner, prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

1.Tout cela vit de cette vitalité hideuse des choses qui se sont organisées dans la désorganisation.

这一切都是活着的,以某种杂乱而有秩序的事物的那种奇丑的生命力活动着。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

2.Chaque être vivant paraissait vouloir jouir de sa vitalité retrouvée, comme s'il n'y avait plus de temps à perdre.

所有的生命都在抓紧时间焕发着活力

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
历史人文

3.Leur but, c'est de refléter l'esprit de la ville: optimisme, légèreté, vitalité.

他们的目标是反映城市精神:乐观、轻松、活力

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
中法同传 主席讲话

4.Les forces maritimes et aériennes de l'APL ont fêté leur 75e anniversaire, et nos militaires ont démontré une nouvelle vitalité.

海军、空军喜庆75岁生日,人民子弟兵展现新风貌。

「中法同传 主席讲话」评价该例句:好评差评指正
中法同传 主席讲话

5.Durant l’année écoulée, la réforme et l’ouverture n’ont cessé d’insuffler de nouveaux élans de vitalité à l’égard du développement.

一年来,改革开放不断催生发展活力

「中法同传 主席讲话」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

6.Certains mangeaient les cerveaux pour s'approprier la vitalité de leurs ennemis.

有些人吃脑是为了获取人的生命力机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

7.Dans la terre pousse les plantes, c'est bien cet humus qui leur donne leur vitalité.

植物在泥土中生长,正是腐殖质赋予了它们生命力机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年10月合集

8.L'économie américaine a certes été touchée mais elle peut sans aucun doute retrouver sa vitalité.

美国经济当然受到了影响,但无疑可以重获新生机翻

「CRI法语力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

9.Il tournait sur lui-même, montrant de plus en plus de vitalité, ne semblant pas se décider à aller dans une direction précise.

它疯狂地旋转着没有人知道它将会把这股令人惊惧的力量带向何方。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

10.L’université est considérée comme un centre de recherche et d’enseignement de classe mondiale ayant une grande vitalité.

这所大学被认为是一个世界级的研究和教学中心,具有强大的生命力机翻

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

11.Il est encore temps ; vous êtes d'une vitalité étonnante avec moi, et vous tremblez devant votre mère.

还有时间;还有时间。你和我一起充满活力,你在母亲面前颤抖。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

12.C'est aussi l'énergie nouvelle, un regain de vitalité.

这也是一种新的能量、一种新的活力

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Comme nos boxeurs font des joggings, les champions de pancrace antique nagent, c'est même un signe de force et de vitalité.

就像我们的拳击手需要慢跑一样,古代时期,潘克拉辛(类似格斗活动)的冠军们游泳,这甚至是力量和活力的象征

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年9月合集

14.Le gouvernement doit permettre au marché de jouer son rôle afin d'induire davantage de vitalité, selon le Premier ministre.

总理说,政府必须让市场发挥作用,以激发更多的活力机翻

「CRI法语力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

15.C'est notre vitalité démocratique qui s'amenuise.

这削弱了我们的民主活力机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
法语专四写训练

16.J’ai l’impression que les fougères, par leur écrasante vitalité , sont en train de tout conquérir.

我的印象是,植物,以其压倒性的生命力,正在征服一切。机翻

「法语专四写训练」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

17.Avec une vitalité qu'il paraissait impossible de déployer à son âge, Ursula avait de nouveau rajeuni la maison.

凭借在她这个年龄似乎无法展现的活力,乌苏拉再次让房子焕发了活力。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

18.Nous sommes au début de l'aventure impressionniste, et le jeune homme, 30 ans à peine, semble d'une vitalité sans borne.

我们正处于印象派冒险的开始,这个年仅 30 岁的年轻人似乎拥有无限的生命力机翻

「" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay」评价该例句:好评差评指正
自然之路

19.Tu fais directement dans la nature, avec une plante en pleine vitalité, en pleine forme - et c'est donc le top du top.

你是在大自然中直接做的,植物充满活力,长势很好——因此它是最好的。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2016年合集

20.Le traité est vital pour l'investissement libre et facile, un facteur important de la vitalité économique, a indiqué M. Chen.

陈德铭说,该条约对于自由和宽松的投资至关重要,这是经济活力的重要因素。机翻

「CRI法语力 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protectoral, protectorale, protectorat, protectrice, protée, protégé, protège, protégeable, protège-cahier, protège-dents,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接