有奖纠错
| 划词

Je le connais immédiatement à sa voix.

我通过他的声音立刻认出他来。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement doit entendre la voix du peuple.

统治者应当听取民意。

评价该例句:好评差评指正

Parlez à haute voix s'il vous plaît.

请大声说。

评价该例句:好评差评指正

Elle a une jolie voix.

她的声音很动听。

评价该例句:好评差评指正

Elle a une belle voix.

她的声音很好听。

评价该例句:好评差评指正

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手的粗嗓门打断了我们的谈话。

评价该例句:好评差评指正

Il déguise son nom , son visage , sa voix et son écriture.

他改名换姓,面貌,嗓音和迹。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.

这项法律107成,12人反对,59弃权的表决通过。

评价该例句:好评差评指正

Elle parle d'une voix entrecoupée de sanglots.

她抽抽噎噎地说话。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernant doit entendre la voix du peuple.

统治者应当听取民意。

评价该例句:好评差评指正

Le chien reconnaît la voix de son maître.

狗能听出他主人的声音。

评价该例句:好评差评指正

D'argent, dit le facteur a voix basse.

"响当当的钱,"脚夫低声说道。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux lire le texte à haute voix?

你能不能高声地朗读课文?

评价该例句:好评差评指正

Il a dit avec une voix distincte.

他用清晰的口吻说到。

评价该例句:好评差评指正

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

评价该例句:好评差评指正

Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.

他们停下来,小声地交换了一下意见。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait de l'émotion dans sa voix.

他的声音中表露出了激动。

评价该例句:好评差评指正

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

他伤风了,说话带着鼻音。

评价该例句:好评差评指正

Passepartout »,reprit Mr. Fogg sans élever la voix davantage.

“路路通,”福克先生又叫了一声,可是这一声并不比刚才高。

评价该例句:好评差评指正

Le patron reproche au subordonné une faute à voix haute.

老板大声地指责下属的错误。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


咖啡磨, 咖啡尿酸, 咖啡色, 咖啡色的, 咖啡匙, 咖啡属, 咖啡树, 咖啡酸, 咖啡厅, 咖啡因,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le bruit discordant des voix et des instruments se rapprochait.

由喧嚣人声和锣鼓声交织成一片噪音愈来愈近。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous avez une voix bizarre, Ivory.

“您声音听起来有些怪,伊沃里。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui ! reprit Albert en haussant la voix.

“是!”阿高他声音说。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Adam resta sans voix sur le palier.

亚当站在楼梯走廊上,说出话来。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩

Est-ce qu’on peut supprimer cette voix ?

我们可以删除这个声音吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Oui mais non, on dit la voix " x" .

对,但是这样,声音要加" x " 。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça peut te permettre d'entendre différentes voix.

这能让你听到声音。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle entendit la voix terrorisée de son fiancé.

她听到未婚夫深受惊吓声音。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle était célèbre pour sa voix hors normes.

她以非凡嗓音而闻名。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Te voici arrivé, Harry, dit alors une voix.

“你到了,哈利。”一个声音说。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je suis là, dit la voix, sous le pommier.

" 我在这儿,在苹果树下。" 那声音说。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Pour lire, on prend une grosse voix comme ça.

为了给你讲故事, 我得像这样把嗓子压低。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ici, les jeunes font entendre leur voix, en français.

这里,年轻人让人们听到他们声音,用法语。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Et en plus, j'ai une voix de velours.

而且,我有天鹅绒般嗓音。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Où est-il ? me demande Antonio à voix basse.

”他在哪?”Antonio低声问。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

D'ailleurs, elle entendait des voix qui lui parlaient.

此外,她听到有声音在对她说话。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Mais il n'a pas entendu votre voix?

但是他没听到您声音?

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

« Passepartout » , reprit Mr. Fogg sans élever la voix davantage.

“路路通,”福克先生又叫了一声,可是这一声并比刚才高。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mme Risette, c'est merveilleux d'entendre votre voix.

微笑女士,能听到你声音真是太好了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, on aurait dit la voix de M. Malchance !

哦,听起来像是倒霉先生声音哎!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


喀斯特地形, 喀斯特井, 喀斯特溶洞, 喀西尼卵形线, , 卡巴, 卡巴肼, 卡巴胂, 卡宾枪, 卡波卡因,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接