有奖纠错
| 划词

Les vergetures sont des stries, des zébrures de la peau en longueur qui apparaissent surtout quand surviennent des contraintes mécaniques et des modifications hormonales.

妊娠是条肤上出现的条越来越长时,就肤组织下出现了很多激素的变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舰上发射平台, 舰首炮, 舰首撞角, 舰艇, 舰艇服役, 舰尾旗, 舰用激光器, 舰载反潜导弹, 舰载飞机, 舰载攻击机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il put donc examiner suffisamment de ce côté les anciennes zébrures des laves.

现在他可以在边仔细观察古代岩浆流经的路径。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Sur les côtes, de minces zébrures violettes descendaient jusqu’aux cuisses, les cinglements du fouet imprimés là tout vifs.

两肋之间的青紫色的鞭延长至大腿,触目惊心,像是印在皮肤上般。

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Eh bien, sache que d'étranges zébrures qui démangent et d'autres types d'éruptions cutanées peuvent être attribuées à l'anxiété.

嗯,你应该道,奇怪的发痒伤和其他类型的皮疹可能是由焦虑引起的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dans ces champs, habituellement arrosés en abondance, ces zébrures profondes sont apparus pour la 1re fois.

常被大量浇水的田地里,深坑第次出现。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi, quel bon feu flambait incessamment dans les cheminées de Granite-house, dont les fumées tachaient de longues zébrures noires la muraille de granit !

但是,看那“花岗石宫”里的炉火多么旺盛啊,花岗石壁被烟熏成条条的,和斑马身上的花纹样!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Toutefois, la végétation paraissait être moins fournie dans la partie de la montagne exposée au nord-est, et on y apercevait des zébrures assez profondes, qui devaient être des coulées laviques.

面向东北的山坡上树木较少,可以看见上面有条条很深的罅隙,那里定是水道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


渐近逼近, 渐近的, 渐近点, 渐近方向, 渐近分数, 渐近轨道, 渐近解, 渐近平面, 渐近曲面, 渐近线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接