有奖纠错
| 划词

1.Au Kosovo, les habitants reconstruisent leur vie en rassemblant les morceaux de leur passé écroulé.

1.科索沃人民正在建立新生活,使过去势恢复正

评价该例句:好评差评指正

2.Un monsieur arrive à son bureau et constate avec stupeur que le plafond d'une des pièces s'est écroulé.

2.某先生走室,发现天花板了一块,很着急:“赶紧去报告主任!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Olduvai, Olduwai, olé, olé olé, olé!, oléacée, oléacées, oléagineux, oléaire, oléandomycine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

1.Juste un cairn qui s'est écroulé.

只是一个石堆了而已

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

2.Il m’a ensuite ordonné d’aller m’asseoir et alors que je prenais place sur le canapé il s’est écroulé au milieu d’une phrase.

接着他要我坐下,我一坐上这张沙发,他就突然在地上。”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

3.Dans cette rue, cet après-midi, un bâtiment s'est écroulé après un tir de missile israélien.

今天下午,在这条街上,一栋建筑在以色列导弹袭击机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

4.A partir du 17, ça s'est écroulé.

从17号开始,就崩溃机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

5.Il s'est littéralement écroulé en fin de journée.

它真的在一天结束时崩溃了。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

6.On est en face de l'immeuble qui s'est écroulé.

我们正站在的建筑物前面机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
《调音》 (L'accordeur) 法语微电影

7.Et brutalement, ce jour-là, tout s'est écroulé.

顷刻间万念俱灰。

「《调音》 (L'accordeur) 法语微电影」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

8.A Dijon, le faux plafond de ce supermarché s'est écroulé hier soir.

在第戎,这家超市的假天花板昨晚了。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

9.Tous les murs porteurs sont tombés, tout s'est écroulé à cause du courant.

所有的支了,一切因为水流而机翻

「RFI简易法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

10.J'ai fait 100 m pour sortir du bois et je me suis écroulé plus haut.

我走了100米才走出树林, 然下去了。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

11.Un immeuble s'est écroulé dans la nuit à Chaponost, dans le Rhône.

Chaponost 的一座建筑物在一夜之间,在罗纳河。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

12.Comme un château de cartes, le système financier s'est écroulé, jusqu'aux banques, régulièrement prises pour cible par la population.

就像纸牌屋一样,金融体系已经崩溃包括经常成为人们攻击目标的银行。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

13.On ne sait pas d'où est venue l'eau mais tout s'est écroulé, tout est tombé. Et l'eau coule toujours.

我们不知道水从哪里来,但一切崩溃一切了。而且水还在流。机翻

「RFI简易法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

14.Il est vrai que le toit est complètement écroulé.

屋顶确实完全

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

15.Face au terrible col de la Loze, T.Pogacar s'est écroulé, laissant seul J.Vingegaard voler vers un probable nouveau succès à Paris dimanche.

面对可怕的拉洛兹山口,T.Pogacar 崩溃只剩下 J.Vingegaard 独自飞向周日在巴黎可能取得的新成功。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

16.Le concept de la tour d'habitation sur le rivage est remis en cause, à l'image de ce pan de résidence hôtelière qui s'est écroulé hier.

岸上住宅楼的概念被质疑,就像昨天的这一段酒店住宅。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

17.L'immeuble, après le séisme, était resté debout, mais malheureusement, le matin, à 8h, tout s'est écroulé.

- 地震发生,这座建筑仍然屹立不,但不幸的是,早上八点,一切机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

18.Petit miracle, notamment dans cette salle de sport dont le toit s'est écroulé et qui n'a fait aucune victime.

小奇迹,尤其是在这个屋顶,没有造成人员伤亡的体育馆。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

19.Et puis soudain, comme pour ce patron de la tech qui faisait ricocher des pièces d'or, tout s'est écroulé.

突然间, 就像那位让金币叮当作响的科技巨头一样,一切轰然机翻

「La psychologie de l'argent」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

20.Voici la dernière vidéo qu'il a prise, selon sa famille: une opération de police à 700 m de l'endroit où il s'est écroulé.

- 据他的家人说,这是他拍摄的最一段视频:警方在距离他的地方 700 m 处进行行动机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oléomargaine, oléome, oléomètre, oléophobe, oléophobie, oléopneumatique, oléoprise, oléoréfractomètre, oléoréseau, oléorésine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接