有奖纠错
| 划词

1.On divise le gâteau en huit parts égales.真人慢速

1.我们把一块蛋糕成8份

评价该例句:好评差评指正

2.On divise un gâteau en six parts égales.真人慢速

2.我们把一块蛋糕六等

评价该例句:好评差评指正

3.2 fois 3 égale 6.真人慢速

3.2乘以3等于6。

评价该例句:好评差评指正

4.Quatre moins quatre égale zéro.真人慢速

4.四减四等于零。

评价该例句:好评差评指正

5.12 divise par 2 est égale à 6.

5./ 12除以2等于6。

评价该例句:好评差评指正

6.Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

6.唯其傲慢可与其愚昧相媲美。

评价该例句:好评差评指正

7.Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

7.他的懒惰只有与他的愚蠢可以相比。

评价该例句:好评差评指正

8.Six divisé par trois égale deux.

8.六除以三等于二。

评价该例句:好评差评指正

9.Il faut répartir des frais par parts égales.

9.应该

评价该例句:好评差评指正

10.Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

10.长期熬夜等于慢性自杀。

评价该例句:好评差评指正

11.Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

11.之一就是把一个东西成三块

评价该例句:好评差评指正

12.L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

12.入射角等于反射角。

评价该例句:好评差评指正

13.Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

13.同一量的两个等量彼此相等。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.

14.我们一共八个人,把蛋糕成八份

评价该例句:好评差评指正

15.Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

15.影片拍摄的过程中,所有的工作人员都是同样的。

评价该例句:好评差评指正

16.Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

16.第三,这一行动是一个消极因素和不稳定的社会氛围。

评价该例句:好评差评指正

17.La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

17.布鲁塞尔这家公司的第一个引文与介绍的价格是相等的。

评价该例句:好评差评指正

18.Les États contractants sont encouragés à procéder par réductions annuelles égales.

18.鼓励缔约国以每年相等比额削减关税

评价该例句:好评差评指正

19.15.4.3 La nouvelle Constitution consacre la capacité juridique égale des femmes.

19.3 新宪法载入了享有相同法定资格的权利。

评价该例句:好评差评指正

20.La Constitution dispose sans réserves que toutes les personnes sont égales.

20.《宪法》规定,人人等,不受到任何条件限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包抄, 包抄敌人的右翼, 包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Sa renommée est sans égale sur le continent.

的名气在欧洲大陆是无与伦比的。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

2.Les femmes qui veulent être les égales des hommes !

想要与男人平等的女人!

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.À cette image terrible, il faut que nous nous égalions.

我们必须使自己比得上这个令人不寒而栗的形象

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
化身博士

4.Et la haine qui les divisait était certainement égale de chaque côté.

现在,们双方都方。

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

5.Parce que six fois quatre égale vingt-quatre.

因为6乘以4等于24。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.D'ailleurs sur internet, sa popularité est presque égale à celle du chien et du chat.

而且在网络上,的受欢迎程度几乎与狗和猫相当

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

7.Il avait une horreur presque égale des justes reproches que le marquis pouvait lui adresser.

几乎同样地害怕侯进行的公正的谴责。进行的公正的谴责。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

8.Deux fois trois - Deux fois trois égale six.

2乘以3。2乘以3等于6.

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

9.Huit divisé par deux égale quatre.

8除以2等于4.

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

10.Ton corps, il va se souvenir qu'étudier le français égale une frustration, égale un mauvais moment.

你的身体会记住,学习法语等于沮丧,等于糟糕的时刻。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

11.Je prononce un plus deux égale trois.

我读成,一加二等于三。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

12.Et on vient bien entendu étaler bien partout, pour avoir une couche assez égale

当然要把果酱涂抹均匀,使蛋糕表层变得平平的

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

13.Je suis fort hein ! Trois plus trois égale six.

我很厉害的!3加3等于6.

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.20 fois 1020 égale 20 400 clignements d'yeux!

20乘以1020等于20400次眨眼!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

15.L'énergie dégagée serait égale à 1000 Hiroshima par seconde.

释放的能量相当于每秒1000颗广岛原子弹。

「3分钟有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

16.J’huile un couteau pour couper la pâte en 10 partes égales.

我在刀上涂了油,把面团切成10个

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

17.Je coupe la pâte pour obtenir en tout 24 parts égales .

我把面团切成24等份。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

18.La nuit est donc égaleégale à quoi ? Egale au jour.

夜晚和什么等同?和白天等同。

「Les mots de l'actualité - 2017年合集」评价该例句:好评差评指正
Désintox

19.Le Fils connaîtra donc, à durée de carrière égale, une décote.

因此,儿子在同样长的职业生涯中退休金比例将会变小。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

20.Et dont l’audace égalait le génie ?

的勇气能和的天才相比?”

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包裹(部分), 包裹单, 包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接