1.Cette découverte a élucidé un mystère .
1.这次发现解开了一个谜团。
2.Sa lettre a permis d'élucider la situation.
2.他信让大家弄了情况。
3.Les renseignements reçus ne suffisaient pas à éclaircir les cas non élucidés.
3.所提供料不足以未决案件。
4.D'autres questions pertinentes ont été élucidées à la satisfaction de la Commission.
4.令委员会满意是,其它相关问题获。
5.La dernière lettre contenait des renseignements concernant un cas précédemment élucidé par la source.
5.最后一份来文载有关于信息来源1案件料。
6.Le Gouvernement a également fourni des informations sur les 844 cas non élucidés.
6.政府还就844未决案件提供了情况。
7.Le Gouvernement a également donné des informations sur les 3 cas non élucidés.
7.政府也提供了有关三个未决案件料。
8.Les renseignements au sujet des quatre autres cas ont été jugés insuffisants pour les élucider.
8.与其余4有关料被认为不足以这些案件。
9.Des informations complémentaires ont été reçues des sources au sujet de 40 cas non élucidés.
9.从信息来源收到有关40未决案件补充料。
10.Pendant la période considérée, le Gouvernement a fourni des renseignements sur 8 cas non élucidés.
10.在审查所涉期间,政府就八未决案件提供了料。
11.Parmi eux, 1 cas a été élucidé par le Gouvernement et 3 demeurent en suspens.
11.政府查明了其中1,尚有3案件未决。
12.Au cours de la période considérée, le Gouvernement a fourni des informations sur 8 cas non élucidés.
12.在审查所涉期间,政府就八未决案提供了料。
13.Un certain scepticisme s'est manifesté quant à la possibilité d'élucider la notion de «droit international général».
13.有些人对阐明“一般国际法”努力持怀疑态度。
14.Le Secrétariat devrait élucider ce point précis.
14.秘书处应该对这一问题提出具体。
15.Ceci a permis d'élucider un grand nombre de cas.
15.结果是了大量案件。
16.Ces renseignements sont insuffisants pour élucider les cas en suspens.
16.有关料不足以查明未决案件。
17.Les renseignements fournis ne suffisaient pas à élucider les cas en suspens.
17.料不足以未决案件。
18.Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.
18.这些关于联系泛泛指控往往在揭示真相同时,也造成了更大困惑。
19.Sans la coopération des gouvernements, des milliers de cas de disparition resteront non élucidés.
19.没有政府合作,数千失踪案将得不到。
20.Ce taux de crimes élucidés vient au troisième rang pour l'année en question.
20.在该年犯罪处理比率中它处于第三位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Cependant il y avait encore la question des vivres à élucider.
不过有个粮食问题需要弄清楚。
2.Mais il existe certaines exceptions à la règle, comme la grenouille de verre, dont le mécanisme de transparence vient d'être élucidé.
但这条规则也有些例外,比如玻璃蛙,它的透明机制刚刚被阐明。
3.Derrière ces visages, combien d'affaires non élucidées?
在这些面孔的背后,有多少悬而未决的案件?机翻
4.En France, seuls 8 % des cambriolages sont élucidés au bout d'un an d'enquête.
- 在法国,经过年的调查后,只有 8% 的盗窃案得以破获。机翻
5.Le mystère du cambriolage a été élucidé.
• 入室盗窃之谜已经解开。机翻
6.Est-ce que le sort d'autres civilisations du pays vont m'aider à élucider l'un des plus grands mystères de l'Antiquité chinoise?
中国他文明的命运是否能帮助我解开中国古代最大的谜团之?
7.On les appelle les cold cases, ces affaires de crimes non élucidées.
它们被称为冷案,那些未解决的罪行案件。机翻
8.De nouveaux éléments qui permettraient d'élucider le mystère M.McCann.
新元素将有可能阐明麦肯先生的神秘面纱。机翻
9.En France, moins de 10 % des cambriolages sont élucidés chaque année.
- 在法国,年破获的入室盗窃案不到 10%。机翻
10.Autant d'investigations pour tenter d'élucider la disparition d'Emile.
如此多的调查试图阐明埃米尔的失踪。机翻
11.Direction les Etats-Unis. Chaque année, un tiers des meutres commis restent non élucidés.
- 美国。年,三分之的谋杀案仍未解决。机翻
12.Peut-être fut-ce là le seul mystère qu'on ne put jamais élucider à Macondo.
也许这是马孔多唯永远无法解开的谜团。机翻
13.C.Blondiaux: De nombreux enquêteurs travaillent sans relâche pour élucider ces 2 meurtres.
- C.Blondiaux:许多调查人员正在不懈地努力查明这两起谋杀案。机翻
14.Les autorités du Mozambique cherchent à élucider, à comprendre les circonstances de l'explosion, au lendemain de la déflagration.
莫桑比克当局正试图澄清、了解爆炸后爆炸的情况。机翻
15.C'est une image de caméra de surveillance à l'intérieur du local blindé qui élucide le mystère: un mini drone.
装甲室内的监控摄像头图像阐明了这个谜团:架迷你无人机。机翻
16.Ce dossier devrait donc être repris par le tout nouveau pôle des crimes non élucidés pour enfin clore l'affaire Marinescu.
因此,此案应由未解决的罪行的全新极点接手,以最终结束马里内斯库案。机翻
17.Un an après sa création, le pôle cold case a aujourd'hui en charge plus de 70 dossiers d'affaires non élucidées.
- 成立年后,悬案科目前负责处理70多起悬案。机翻
18.Au cours de son aventure, Zelda devra traverser des donjons variés et élucider les mystères qu'ils renferment pour en venir à vous.
在她的冒险过程中,塞尔达公主将不得不穿越各种地下迷宫,并解开所包含的谜团。
19.Au cours de son aventure, Zelda devra traverser des donjons variés et élucider les mystères qu'il renferme pour en venir à bout.
在她的冒险过程中,塞尔达将不得不穿越各种地下迷宫,并解开谜团,通过挑战。
20.Récemment, les archéologues ont élucidé l'utilité de ce bâtiment: un instrument astronomique taillé à même la pierre.
最近,考古学家阐明了这座建筑的用途:种用石头雕刻而成的天文仪器。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释