Après Wyhl, d’autres luttes du même type émergent.
在怀尔之后,其他类似的斗争也不断涌现。
Ces roches, encore émergées, ressemblaient à des groupes d’amphibies couchés dans le ressac.
露出来的礁石象水陆两栖的怪物似的躺在波涛里。
Ce qui donnait deux mille pieds de glaces au-dessus de nous, dont mille émergeaient.
这就是,在我们头上有四千英尺的冰层,有一千英尺是浮出在水面。
Quand le petit groupe atteignit le sommet, celui-ci venait à peine d'émerger des nuages.
当一行人登上山时,雷达峰的峰顶刚刚探出云层。
Au contraire, tous ceux qui émergeaient de cet interminable dédale de couloirs choisissaient de nous rejoindre.
倒是有越来越多的人从错综复杂的钢铁通道的各个分支中加入我们。
Voyez ces parties émergées ! Les continents !
你们看露出来的部分!大陆!
Rieux semblait incapable d'émerger de sa fatigue.
里厄似乎还有劳。
Les élections du printemps 1797 voient d'ailleurs émerger une majorité monarchiste.
1797年春季的督政府选举中以君主制为多数派。
Encore une demi-heure, et l’astre radieux allait émerger des brumes de l’horizon.
再过半个钟头,旭日就要从天边的云雾中升起来了。
Et c'est la Marseillaise qui les a fait émerger, ces héroïnes de la Seine.
在《马赛曲》的歌声中,这些女英雄出现在塞纳河畔。
En revanche, une recherche dans les archives d'internet fait émerger des récits étrangement semblables.
另一方面,在互联网档案中搜索,会出现一些奇怪的类似故事。
On voit émerger les valeurs : liberté, égalité, fraternité.
浮现了一些价值观:自由、平等、博爱。
Cette période d’agitation intense verra émerger le premier des grands empereurs romains.
这段剧烈动荡的时期出现了第一位伟大的罗马皇帝。
Au pied de son lit, Harry vit deux grandes silhouettes échevelées qui émergeaient d'un enchevêtrement de couvertures.
哈利看见床脚处有两个不规则的黑影从乱糟糟的毯子下面冒出来。
Cet art de l’infiltration aurait émergé vers -200, sous le règne de l’empereur Gao.
据说这种潜入之术大约出现在公元前200年,也就是高祖皇帝统治时期。
Dans la plupart des cas, un jeune artiste émergeant cède ses droits master à son label.
在大多数情况下,一个初出茅庐的年轻歌手会把他的作品所有权交给他的唱片公司。
Plus les problèmes émergent et plus la politique de l'autruche s'installe à chaque étage.
显露的问题越多,每一级的政治鸵鸟就越多。
Pendant un instant lumineux, il se vit émergeant du labyrinthe, la coupe d'or à la main.
在奖杯的光芒中,他一时思绪恍惚,仿佛看见自己捧着它走出迷宫。
En effet, Ron, Fred, George, Percy et Mr Weasley émergèrent de la foule et coururent vers eux.
哈利和赫敏环顾四周,看见罗恩、弗雷德、乔治、珀西和韦斯莱先生芷从拥挤的街上快步跑来。
Grantaire entamait sa seconde bouteille, et peut-être sa seconde harangue quand un nouvel être émergea du trou carré de l’escalier.
格朗泰尔正准备喝他那第二瓶酒,也许还准备再唠叨几句,这时,从那楼梯口的方洞里,冒出一个陌生人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释