1.Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.
1.亲王带着他年轻而且出众的显贵随从们一起来到。
2.Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.
2.旅们被迫离。
3.Les passagers et l'équipage des deux appareils sont tués.
3.乘组人全部遇难。
4.Ce paquebot comprend deux cents hommes d’équipage dont cinquante matelots.
4.艘大型轮上有200名,其中50名是水手。
5.L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
5.阿波罗11号的宇航们聚集在一起共庆登月40周年。
6.Ainsi, l'article 292 ne visait pas à protéger les équipages dans tous les cas.
6.因此,第二九二条并不是要涵盖在各种情况对的保护。
7.Le Code traite ensuite de l'équipage et met l'accent sur l'importance de la formation.
7.准则还对其他航海人作了规定,并强调了培训的重要性。
8.Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.
8.几内亚在实施逮捕后扣押了只。
9.Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.
9.几内亚在实施逮捕后扣押了只。
10.Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.
10.艘上有100名。
11.En général, ils recouraient à la violence lorsque l'équipage résistait.
11.主要是在反抗才使用暴力。
12.Enfin, elle fournit des informations d'ordre aéronautique et météorologique aux équipages.
12.另外,还向组人提供航空气象信息。
13.Les membres d'équipage sont étroitement liés à l'État du pavillon.
13.与旗国有着密切的联系。
14.L'incident n'a fait aucun blessé parmi les passagers et l'équipage.
14.旅或组人没有受伤。
15.On a dit que l'équipage du Saiga avait été maltraité en détention.
15.有人表示,“塞加号”在拘押期间受到虐待。
16.L'équipage de la huitième expédition poursuit actuellement ses travaux conformément au programme prévu.
16.参加第八次重大考察的乘目前按照计划方案在继续工作。
17.Trois des membres d'équipage sont décédés et cinq autres ont été blessés.
17.三名牺牲、另有五人受伤。
18.Un mécanisme de plus large portée que cet article est donc nécessaire pour protéger ces équipages.
18.有鉴于此,对的保护需要有一个比第二九二条更广泛的制。
19.Ils naviguent en général sans manifeste de fret, rôle d'équipage ou autres documents réglementaires.
19.它们通常在没有适当的货物清单、名单其他管制文件的情况航行。
20.L'équipage a bien manœuvré.
20.们操作得很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Pour ça, il me faut un équipage loyal.
我需要一支忠诚团队。
2.Puis ce sera une occasion de montrer nos équipages, dit Porthos.
“而且这还是显示显示我们配备好机会。”波托斯说。
3.Il y a un peu de tension dans mon équipage, j'ai l'impression.
我觉得我团队气氛有点紧张。
4.Mais, dit Franz à Albert, les bandits corses qui se trouvent dans son équipage ?
“但是,”弗兰兹说道,“科西喜他船员混在一起,这件事你又怎么解释呢?”
5.Il me semble, reprit Ned Land, que sa manœuvre ne nécessite pas un nombreux équipage.
" 我觉得," 尼德·兰立即说," 这船驾驶并不需要很多人员。"
6.Et pour la première fois, une femme fera partie d'un équipage voyageant vers la Lune.
一次,一位女性将参与到去往月球旅行团队。
7.Sa bourse, fort à sec dans ce moment, ne lui avait pas permis d’autre équipage.
当时他正囊空如洗,不可能有别种坐骑。
8.Ce sera un important stimulant psychologique pour notre équipage surchargé de travail.
这对于过度劳累员来说将是一个重要心理激励。
9.Et cela sauvera-t-il mon malheureux équipage ? s’écria Glenarvan.
“渡过去,还能救那几个可怜船员吗?”
10.Afin de lutter en tant que capitaine du navire du Cercle, laissez-moi vous présenter mon équipage.
为了作为“圆圈党”船船长战斗,让我向你们介绍我团队。
11.Je veux un comptage, passagers et équipages.
我需要清点乘客机组人员人数。
12.Paul Rosolie a crié de peur et de douleur et a demandé à l'équipage de le sauver.
保罗-罗索里在恐惧痛苦中尖叫着,要求工作人员救他。
13.Ce fut comme le signal du branle-bas dans un équipage.
这好比船员发出准备行动信号。
14.Les équipages vous attendent pour accompagner dans une croisière hors du temps.
船员们正等着你陪着他们进行一次超越时间游览。
15.Plus particulièrement, il s'agit d'étudier la psychologie d'un équipage d'astronautes confinés.
更加准确来说,是研究一组与外界隔绝联系员心理状况。
16.Puis l'équipage a entendu un bruit sourd provenant de la coque.
然后,船员们听到船体发出砰一声。
17.L’équipage vous informera des conditions d'utilisation de vos équipements pendant le vol.
机组人员会在飞行过程中通知您设备使用条件。
18.Le six membres d'équipage étaient tous des pilotes d'essai très expérimentés.
6名机组人员均为经验丰富试飞高手。
19.Un astronaute est un membre d'équipage d'un véhicule allant dans l'espace.
员是前往太空飞船机组成员。
20.L’équipage de la Tankadère se composait du patron John Bunsby et de quatre hommes.
唐卡德尔号上除了船主约翰·班斯比以外,还有四个船员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释