有奖纠错
| 划词

1.L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.真人慢速

1.路程远,不应在途中耽搁时间。

评价该例句:好评差评指正

2.Dans l'industrie peut être une bonne étape!

2.在业内有良好可碑

评价该例句:好评差评指正

3.En 2000, l'entreprise a réussi "sortir" première étape.

3.2000年开始,公司迈出了“走出去”第一步。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous sommes maintenant, étape par étape, dans le monde.

4.现在我们正一步步走向世界。

评价该例句:好评差评指正

5.Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.

5.大学法语专业学制四年,分两

评价该例句:好评差评指正

6.La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

6.中欧关系将进入新

评价该例句:好评差评指正

7.Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

7.在第二阶,双方将深进讨论这一打算。

评价该例句:好评差评指正

8.Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.

8.你进入了一个非常稳定状态

评价该例句:好评差评指正

9.La direction a adopté la certification ISO9001, tous sont, étape par étape.

9.这里管理已通过了ISO9001认证,一切正在循序渐进。

评价该例句:好评差评指正

10.Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?

10.你对计划方面有法?下一步我们应该怎做?

评价该例句:好评差评指正

11.Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.

11.现在,选手们来到了环法第十九

评价该例句:好评差评指正

12.Produits à chaque étape de la production des techniciens pour maintenir une stricte norme.

12.产品一步制作都通过技术员严格把关。

评价该例句:好评差评指正

13.On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

13.人们认为度过这个后日子会更好

评价该例句:好评差评指正

14.Etape par étape pour en faire aujourd'hui.

14.一步一个脚印才做大到今天。

评价该例句:好评差评指正

15.Laissé dedans la vie chaque étape est agréablement étonnée !

15.让生活中每一步都是惊喜!

评价该例句:好评差评指正

16.Ensuite une étape énorme… 60 km pour rejoindre Chiang Sean.

16.接下来,行程比较远...去60公里外清晒。

评价该例句:好评差评指正

17.Ce programme doit aujourd'hui franchir une nouvelle étape.

17.当前应将这一议程推进一步。

评价该例句:好评差评指正

18.Comment, dès lors, organiser l'étape à venir?

18.,我们下一步应该怎走?

评价该例句:好评差评指正

19.La résolution 1261 (1999) fut une étape importante.

19.第1261(1999)号决议是一个重大里程碑

评价该例句:好评差评指正

20.Cela pourrait être entrepris à une étape ultérieure.

20.可在稍晚对这一系统进行详细叙述。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia, Characeae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一》&《第一夜》

1.– Quelle en sera la prochaine étape ?

“你们下一步打算怎么做?”

「《第一》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

2.Là, je viens de finir mon étape Soins.

现在,我刚刚完成了护理

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
家地理

3.À cette altitude, il faut progresser par étapes.

在这个海拔高度,必须一步步前进。

「家地理」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

4.Là, ma chérie, j'ai dû rater une étape !

“啊,亲爱的,我一定是漏掉了什么!”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

5.Et bien en fait, ça fait en deux étapes.

嗯,实际上,它分两步进行。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
中法

6.Le dîner se déroule en plusieurs étapes.

晚餐分好几个

「中法绍」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

7.Là, je brûle les étapes, je vais directement chez elle.

这次我要跳过那几步直接我妈家。

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

8.Bon ça, c'est la première étape ! Commencez par là !

这是第三步!从那开始!

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

9.Et pour ça, j'ai besoin de cette étape 1.

为此,我需要这个 1。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

10.A cet égard, notre défense européenne doit franchir une nouvelle étape.

在这一方面,我们欧洲防也必须迈出新的一步

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

11.Je demande donc au Gouvernement d’engager par étapes sa généralisation.

我向政府请求致力于这一行动的普及化。

「法总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

12.Il faut faire le tour de la France en plusieurs étapes.

比赛中需要分几个阶段环绕法一周

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

13.– Alors on va mettre vingt ans à la faire cette étape !

– 所以我们要花二十年时间完成这个阶段

「法喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

14.Pour ça, il a fallu qu'on passe par deux étapes.

为此,我们需要经过两个

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

15.Là c’est 250 pièces et combien d’étapes dans les ateliers Loic ?

洛伊克,这个包含有250个零件,那你觉得需要有多少个步才能完成这个包呢?

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

16.On peut faire plein de choses, on va voir cela par étape.

我们可以做很多事情,我们会一步步看到的。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

17.Dans le cas contraire, il doit détailler les pays pour chaque étape.

否则,必须对每一个所进行操作的家进行详细说明

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

18.Certains éléments de votre voiture peuvent se dégrader entre deux étapes d'entretien.

在两次车检当中,你车的某些部件可能会慢慢损耗。

「法青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

19.Le 1er janvier 2002 marque une étape décisive dans la construction de l’Europe.

2002年1月1标志着欧盟建立的决定性一步

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

20.Ils se sont même engagés à franchir une nouvelle étape du désarmement douanier.

他们甚至承诺,会在海关裁军上迈出一大步。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston, Charlet, charlot, charlotte, charlotte amalie, charmaie, charmant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接