有奖纠错
| 划词

1.Elle se prépare à un éventuel départ.

1.她准备好如果出发

评价该例句:好评差评指正

2.On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.

2.们谈论着可能发生的又一轮选举。

评价该例句:好评差评指正

3.Parallèlement, changer souvent de forme varie les éventuels points d'appui.

3.同时,要经常更换不同程度的支点。

评价该例句:好评差评指正

4.Les réponses supplémentaires éventuelles seront reproduites dans un additif.

4.任何新的实质性答均将载录于本报告的增编。

评价该例句:好评差评指正

5.Veuillez signaler toute mesure législative éventuelle prise à cet égard.

5.提供有关资料,说明在这方面采取的任何可能的立法措施。

评价该例句:好评差评指正

6.Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?

6.您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?

评价该例句:好评差评指正

7.Son éventuelle titularisation contre Lyon sera un des feuilletons du début de semaine.

7.下周客场挑战Lyon可能是马队正式出的头一场比赛。

评价该例句:好评差评指正

8.Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.

8.澄清其角色将避免任何潜在的重和其他混乱。

评价该例句:好评差评指正

9.Toutes les options et leurs incidences éventuelles devraient être examinées à cette occasion.

9.这些审查应当考虑所有选择及其可能的影响。

评价该例句:好评差评指正

10.Ce scénario illustre une lacune juridique éventuelle à laquelle il convient de remédier.

10.还有一个法律问题是大量的船只均悬挂利比里亚、马耳他或巴拿马的方便旗帜。

评价该例句:好评差评指正

11.Ils accroîtraient ce faisant leur pouvoir moral de dissuader les États proliférants éventuels.

11.这样才能增强他们的道德威信,进而抑制潜在扩散。

评价该例句:好评差评指正

12.On a parlé avec eux d’une éventuelle coopération future dans le domaine de la musique.

12.另外一支叫做后海大鲨鱼,们双方也在讨论以后在音乐上进行一些合作。

评价该例句:好评差评指正

13.Toutefois, il convient d'exclure rigoureusement toute utilisation abusive éventuelle d'un programme civil.

13.但必须严格排除任何可能滥用民用方案的

评价该例句:好评差评指正

14.Mon texte parlera de lui-même, avec ses points forts éventuels et ses lacunes évidentes.

14.的案文能说明问题,它可能有优点,显然也有各种缺点。

评价该例句:好评差评指正

15.D'autres se sont déclarés préoccupés par une charge additionnelle éventuelle qui en résulterait.

15.其他国家对可能会产生的额外负担表示关注。

评价该例句:好评差评指正

16.Cinq membres ont toutefois été suspendus en attendant l'institution de poursuites judiciaires éventuelles.

16.不过,有5名成员被停职,正等待可能提出的司法起诉。

评价该例句:好评差评指正

17.Le propergol résiduel éventuel du système de contrôle d'attitude (de l'azote) est purgé.

17.这个固体推进剂系统的主推进剂燃至耗尽为止,姿态控制系统的剩余推进剂(氮)则全部排空。

评价该例句:好评差评指正

18.L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.

18.他还问,是否已经审议了此类追溯适用可能涉及的财务问题。

评价该例句:好评差评指正

19.La Suède souhaite que l'ONU dispose d'un meilleur mécanisme lui permettant de relever ces défis éventuels.

19.瑞典希望看到联合国的能力得到进一步的加强,以应对此类可能的挑战。

评价该例句:好评差评指正

20.Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.

20.一位法航发言并未对这项封锁机场的可能性发表任何评论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baratteuse, barbacane, barbade, barbados, barbaloïne, barbaloside, barbant, barbaque, barbare, Barbarea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词

1.Il est cependant muni de moteurs auxiliaires qui permettent d’effectuer une éventuelle correction de trajectoire.

但是卫星上配有辅助的引用,在可能需要轨道修正时用。

「法语词成」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

2.D'accord ! Donc on anticipe une situation éventuelle qui pourrait arriver, non ?

好的!所以,我们预想一种可能发生的情景,不是吗?

「Français avec Pierre - 词表达篇」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Mais cet air irrespirable ralentit les secouristes, voire condamne les éventuels survivants.

但是这种难以呼吸的空气会减缓救援人员的度,甚至会让潜在的幸存者死亡。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
社会经济

4.Microsoft ne s'est pas prononcé aujourd'hui quant à un éventuel appel.

微软如今没宣布至于可能的上诉。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

5.Vous retenez grâce à votre expérience, en vous basant sur d'éventuelles erreurs.

你能通过经历记住,基于可能的错误。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Easy French

6.C'est-à-dire, est-ce que vous connaissez la famille de votre partenaire éventuel ?

也就是说,你是否解你未来伴侣的家庭情况?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
科技生活

7.Il devrait parvenir à d’éventuels auditeurs dans un peu moins de 22 000 ans.

这条信息大约在22000年后才会被可能的接收者收到。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

8.Ce dernier permet de formaliser la bonne réalisation des travaux et de signaler d’éventuelles malfaçons ou d'éventuels défauts.

这就正式确定工程的适当完成,并指出工程中存在的任何缺陷或故障。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Et le fait d'avoir peur nous rend plus réceptifs à d'éventuelles fake news.

恐惧心理我们更容易接受可能的谣言。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.Il y a même un hélicoptère à bord qui patrouille pour repérer d'éventuels obstacles.

甚至还有一架直升机在船上巡逻以发现可能的障碍。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.Ce tour de passe-passe lui permet de chasser et de se protéger d'éventuels prédateurs.

这种狡猾的手能够捕食,并保护自己免受潜在的捕食者的伤害。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

12.Une autre interrogation suscitée par cette étude a trait à l’éventuelle spécificité des larmes féminines.

这项研究提出的另一个问题与女性眼泪的可能特异性有关。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

13.Cependant, les fonctions vitales sont conservées, grâce à l'aide éventuelle de dispositifs médicaux adaptés.

但是,可能通过适当的医疗设备的帮助,患者的生命功能得以保留。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

14.Tout d'abord, comme dans le sport, vous devez vous échauffer pour éviter d'éventuelles blessures.

首先,就像运动一样,热身可以避免可能的伤害。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.En bref, éviter de prendre des décisions peut être un bon indicateur d'une éventuelle dépression.

简而言之,避免做出决定是可能患有抑郁症的一个很好的指标。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

16.Pour certains chercheurs, un éventuel traitement à base d’anticorps de lama aurait des vertus spécifiques.

对于某些研究人员而言,用羊驼抗体进行可能的治疗将具有特定的优点。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
科技生活

17.Autre problème éventuel : la batterie, qui nécessite d'être changée fréquemment.

另一个可能的问题:电池,需要经常更换。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

18.Il est donc difficile d'y déceler un éventuel mensonge.

因此很难看出可能的谎言。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

19.En tant qu'éventuels actionnaires, ils ont davantage de pouvoir décisionnel dans des entreprises plus ou moins polluantes.

作为潜在股东,他们对污染程度高或低的公司有更大的决策权。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Les chercheurs sont allés encore plus loin, en déterminant une date possible pour un éventuel impact.

研究人员更进一步,确定一个可能的撞击日期。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barbouilleur, barbouillis, barbouze, barbu, barbue, barbula, barbule, Barbusse, barcarolle, barcasse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接