Les données événementielles reflètent des phénomènes rares mais significatifs, dont les statistiques à grande échelle ne rendent pas suffisamment bien compte.
基于事件数据能够把握住重大而罕见、大规模计数据难以反映现象。
Les participants aux consultations ont souligné la nécessité d'utiliser quatre types de données: statistiques socioéconomiques, y compris les données des recensements; statistiques administratives et données provenant des enquêtes nationales; données d'enquête et de sondage; opinion de groupes d'experts et données événementielles.
参加磋商者强调了利用下列四类数据重要性:社经济计数据,包括人口、国家调行政计数据、民意测验、专家小组判断基于事件数据。
Dans le Plan intégré de lutte contre la traite d'êtres humains, dont l'objectif est d'éviter toute forme de tourisme sexuel en provenance ou en direction de notre pays, figurent des mesures d'information et de sensibilisation visant les voyagistes, les organisations événementielles, les rencontres sportives, les congrès et les autres événements nationaux ou internationaux.
为了杜绝西班牙境内外性旅游,《打击贩卖人口综合计划》规定开展信息宣传运动,重点放在旅行社公共活动组织者、运动、大型议以及国内外群众集上;并且遏制这方面需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。