有奖纠错
| 划词

1.En un mot, tout le schème de l’œdipe est à critiquer.

1., 浦斯的所有模式都应该被批判。

评价该例句:好评差评指正

2.C’est dans cet écart que gît ce qui fait que le complexe d’œdipe a sa valeur – non pas du tout normativante, mais le plus souvent pathogène.

2.在这个差距中,隐藏着这个东西,它使得浦斯情结产生其价值,—— 根本不规范化的(normatif“规范的”之意,normativante拉康创造的动词形式),而见的致病性的。

评价该例句:好评差评指正

3.A partir de 3 ans, l'enfant développe le fameux complexe d'Œdipe.

3.从3岁起,孩子会明显出现恋母情结。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parégorique, Pareiasauridés, pareil, pareillement, parélectrique, parélie, parement, parementage, parementer, parementure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

1.Et s’il voulait recommencer ce travail logogriphique, qu’on eût vainement proposé au vieil Œdipe !

要继续解答这个连古代跛足回答不了谜语

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
神话传说

2.Mais à l’âge adulte Œdipe veux se rendre à Thèbes.

但到了成年,Œdipe想去Thèbes。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
神话传说

3.Œdipe, qui a le sang vif le tue sur le champs.

血气方刚Œdipe当场杀了

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Ces réflexions traversèrent rapidement mon esprit, pendant que l’étrange personnage se taisait, absorbé et comme retiré en lui-même. Je le considérais avec un effroi mélangé d’intérêt, et sans doute, ainsi qu’Œdipe considérait le Sphinx.

无疑正如俄狄浦斯(俄狄浦斯,希腊神话中比斯王子,曾破解斯芬克斯谜语,迫使女怪自杀。后来,误杀了自亲并娶自母亲为妻,发觉后刺瞎双眼,流浪而死)观察着斯芬克斯(斯芬克斯,古希腊神话中带翼人面狮身女怪物,那些猜不出她谜语人都要被杀死)一样。

「海两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
频道

5.Les citoyens grecs allaient voir une tragédie comme Antigone ou Œdipe pour obtenir leur dose de violence et de malheur.

「我频道」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parenté, parentèle, parentéral, parentérale, parenthésage, parenthèse, parents, paréo, pare-pierres, parer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接