有奖纠错
| 划词

Hier matin, je me suis levée avec le bruit de pluie.

昨天一早起来便听见下雨的声音。

评价该例句:好评差评指正

Tres bien! bonsoir. Demain matin, nous causerons.

"很好!晚安。咱们明天一早再谈。"

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons l'ONU à s'acquitter dans les meilleurs délais de cet engagement contracté il y a longtemps.

我们恳请联合国尽早履行这一早该履行的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la coordination et pour s'être préparée à l'avance, la région n'a pas eu de problème.

该区域由于协调努力和一早做好准备,因此一切都很顺利。

评价该例句:好评差评指正

L'expert indépendant s'assurera avec une particulière vigilance de la mise en œuvre de cette mesure qui a trop tardé.

独立专家将特别注意检查这一早该执行的措施是否得到执行。

评价该例句:好评差评指正

Camille s’épanouit pleinement, dès son réveil du matin elle pense à partir, les soirs elle s’endort aussitôt la tête sur l’oreiller.

她每天都玩得很开心,一早醒来急着要过去,晚上回来也累得倒头呼呼大睡。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui, c’est dimanche. Très tôt, Zhang Fuzhen va chercher Shi Fengying pour aller faire un tour au verger manger quelques abricots aigres.

今天是星期日,张福珍一早找到石凤英,在杏树园里游了一圈,吃了几个杏。

评价该例句:好评差评指正

La Commission doit indiquer longtemps à l'avance à Maurice, le pays hôte, s'il y a suffisamment de fonds pour tenir la réunion.

委员会事先一早道国毛里求斯了解到是否真的能为将要举行的会议提供足的资金。

评价该例句:好评差评指正

Il vous est peut-être déjà arrivé d’avoir un mauvais goût à la fois acide et amer dans la bouche le matin au réveil.

这或许在你身上已经发生:一早醒来,口中有一种苦的糟糕味道。

评价该例句:好评差评指正

Eugenie, cria la bonne mere, je ne sais sur quel cote ton pere a dormi, mais il est bon homme, ce matin. Bah! nous nous en tirerons.

"欧叶妮,"慈母叫道,"不知道你父亲朝哪一面侧身睡的好觉;总之,他今天一早脾气真好。唉!咱们能过关的。"

评价该例句:好评差评指正

Trente et un avocats ont été relâchés le lendemain matin de bonne heure, mais les neuf avocats précités ont été inculpés d'atteinte à l'ordre public; ils sont détenus en un lieu inconnu.

三十一名律师第二天一早获得释放,但上述九名律师以扰乱公共秩序罪被逮捕,目前关押地点不明。

评价该例句:好评差评指正

Tôt dans la matinée du mercredi 20 octobre, et immédiatement après notre réunion, on disposera du temps nécessaire pour permettre à l'Ambassadeur Thalmann de diriger les consultations sur le Groupe de travail.

20日星期三上午一早,紧接我们的会议散会之后,确实有时间供塔尔曼大使工作组问题进行协商。

评价该例句:好评差评指正

Patna se côtoie aussi du fleuve Ganj, et l’eau dans ce tronçon est plus propre que celui de Varanasi. Au matin, bien des gens courageux se jetent dans les bras du fleuve.

帕特纳也在恒河旁,水则要干净很多,也是有很多人一早在沐浴。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier lui a dit qu'il avait été décidé de rouvrir la rue le lendemain, et que son personnel se tenait prêt à commencer le travail dès le lever du soleil le lendemain.

Nammar先生告诉他说,已决定于第二天重新开放道路,其下属已准备好在第二天一早开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Une nuit calme et le matin je fais mon petit tour d’horizon. Nous sommes en pleine campagne. Des paysans travaillent déjà dans les champs. Il fait beau et bon, le soleil est avec nous.

昨夜很是宁静。第二天一早,我站在客栈上向远处眺望。我们住的地方在乡下。已经有农民在地里忙活了。天气很好,阳光很灿烂。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Secretaire adjoint du Ministère des affaires étrangères de la Turquie se rendra demain matin à Skopje pour observer de première main la situation sur place et s'entretenir de manière approfondie avec les autorités macédoniennes.

土耳其外交部副次官明天一早将前往斯科普里,亲自了解那里局势的发展,并同马其顿当局进行广泛的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Il l'avait revu le lendemain matin devant le poste de police, assis dans un camion, les mains attachées avec un morceau de corde; il avait une blessure qui saignait à l'arrière de la tête ainsi qu'au bras droit.

第二天一早,他在警察局门前看见了提交人,后者坐在卡车托盘上,双手被绳子绑着,脑后和右臂的伤口在流血。

评价该例句:好评差评指正

La Cour n'a pas été en mesure de mettre en œuvre un système d'équipes et le personnel qui travaille tard dans la nuit durant les urgences est le même que celui qui revient au travail tôt le matin suivant.

法院无法执行轮班制度,而且在紧急情况下熬夜加班的工作人员第二天一早还得照常上班。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif espère bien que des données financières exactes seront présentées et que les erreurs seront corrigées avant la présentation, compte tenu en particulier du fait que les dates du cycle budgétaire sont fixes et que le travail correspondant doit être planifié longtemps à l'avance.

咨询委员会期望,所提交的财务资料是准确的,错误在提交前得到纠正,特别是考虑到预算周期的日期是固定的,有关工作应事先一早做好计划。

评价该例句:好评差评指正

Les forces d'occupation israéliennes appuyées par des chars ont commencé par envahir le quartier d'Al-Shajae'iyeh à l'est de la ville de Gaza aux premières heures de la matinée de mercredi et, arrosant sporadiquement de leurs mitrailleuses lourdes montées sur les chars un poste de police palestinien, elles ont tué un policier et un adolescent et blessé au moins trois enfants.

星期三一早,以色列占领军在坦克的掩护下,首先冲进了加沙市以的Al-Shajaéiyeh街区,从入侵的坦克上用重机枪向巴勒斯坦警察检查站零星开火,打死了一名警察和一名少年,至少打伤了三名儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épidurale, épidurite, épier, épierrage, épierrement, épierrer, épierreur, épierreuse, épiestriol, épieu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Au matin, le ciel était clair, l'air sec et froid.

第二天一早,天气晴朗而寒冷。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Le lendemain matin, Edgar se précipite dans la cuisine.

第二天一早,Edgar跑到了厨房里。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Je me réveillai le lendemain matin, secoué et affaibli, mais cependant rafraîchi.

第二天一早我醒过来,虽然身体还感觉有点疲精神已经好多了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je suis allé la lui demander dès ce matin et ça s'est fait d'une manière quasiment automatique.

我今天一早去问她的。嘿,这事办起来简直跟自动的一样。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Dès le matin du dimanche, des milliers de paysans arrivant des montagnes voisines inondèrent les rues de Verrières.

星期天一早,成千上万邻近山里的农民就到了,涌进维里埃的街道。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle préparerait son sac avant de se coucher et ils pourraient tous deux reprendre l'avion dès le lendemain matin.

睡觉之前,她会先整理好自己的行李,第二天一早,他们以搭乘飞机回去。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Au petit matin il s’en était allé sur les routes de son pays vers une prochaine étape de son existence.

第二天一早,胡安就出发了,向着他生命中的下一段旅途。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, les réparations s’éternisèrent. Coupeau, qui ne travaillait toujours pas, arrivait dès le matin, pour voir si ça marchait.

维修的活儿一时难以做完。古波始终没有干他的锌工活儿,每天一早起来,便去察看活计进展否顺利。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Le lendemain matin, Macaron se réveille et découvre au pied de son lit Monsieur l’écureuil, Madame l’abeille et Monsieur l’oiseau.

第二天一早,马卡龙醒来后发边有松鼠先生,蜜蜂女士还有鸟先生。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lorsqu'il s'éveilla, cependant, il aperçut un petit tas de paquets au pied de son lit.

然而,第二天一早醒来,他第一眼看见的就脚边放着的一小堆包裹。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Au matin de Halloween, les élèves se réveillèrent dans une délicieuse odeur de citrouille qui flottait dans les couloirs.

万圣节前夕,他们一早醒来,就闻到走廊里飘着一般香甜诱人的烤南瓜的气味。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Non, je suis désolé, madame, demain matin, c'est déjà complet.Je peux vous proposer vendredi, à la première heure, à 8 heures.

我很抱歉,女士,明天上午已经满了。我提议星期五一早8点。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le lendemain son immense fortune était transportée à bord du yacht et enfermée dans les trois compartiments de l’armoire à secret.

第二天一早,他就开始搬运他的财富,夜幕落下以前,他那笔庞大的财富已全部安全地藏进了他的秘密柜的暗格里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

S.Gastrin: Tôt ce matin, il faisait déjà très chaud, et pas uniquement au bord de la mer.

- S.Gastrin:今天一早,天气已经很热了,而且不仅仅海边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Tôt ce matin, au départ de Paris, vers l'ouest et le sud-ouest, un trafic plutôt fluide au péage de Saint-Arnoult.

- 今天一早, 从巴黎出发, 向西和西南方向行驶,圣阿尔努收费站的交通相当流畅。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tous deux partaient chaque matin avant que le reste de la famille se lève et rentraient chaque soir bien après l'heure du dîner.

每天一早,家里其他人还没有起的时候,他们就离开了家,一直到晚饭以后很久才回来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Au matin, cependant, il s'était apercu que ses cheveux avaient repousse tels qu'ils étaient avant que la tante Pétunia ne les coupe.

到了第二天一早他起的时候,竟发自己的头发又恢复到了佩妮姨妈剪它以前的样子。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Si avant demain matin nous ne lui avons pas donné un fébrifuge plus énergique, dit le reporter, Harbert sera mort ! »

“如果明天一早以前还没有比较有效的退热药给他吃,”通讯记者说,“赫伯特就非死不了。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Un verre d’eau de Vichy toutes les deux heures, Et, à la rigeur, une moitié de biscuit ; matin et soir, trempée dans un doigt de lait.

每隔两小时喝一杯维希矿泉水,必要时,一早一晚吃半块蘸一点点牛奶的饼干。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous ne voyez pas d'objection à ce que j'étudie cet étrange objet cette nuit ? Bien entendu, je vous le restituerai à la première heure demain matin.

“我今晚想好好研究一下这个奇特的东西,您该不会反对吧?当然,明天一早我一定会第一时间把它还给您。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épigé, épigée, épigégie, épigène, épigenèse, épigénèse, épigénésique, épigénétique, épigénie, épigénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接