Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.
欢迎客人多多指教,我们将一式为您服务。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商务立足于商务,为客户提供一式服务。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
我们提供一式服务,为客户量身定制与众不同的水晶礼品!
Il délivrera prochainement des permis de construire.
一式办点很快就将能够发放建筑许可。
Nous avons récemment introduit le concept du « guichet unique » pour faciliter les affaires.
我们最近采纳了“一式办公”,以促进商务。
Il existe des centres de crise dans tous les hôpitaux de district et d'État.
全国各州和直辖区医院有了一式危中心。
Nous nous basons avec l'industrie de haute technologie, en fournissant un guichet unique des services de commerce électronique.
我们立足与高科技行业,为企业提供一式电子商务服务。
Promouvoir la simplification des procédures de passage des frontières, comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
促进跨界程序的简化,如“一式边境”。
Une formation et un financement supplémentaires étaient demandés pour l'exploitation des guichets uniques et la promotion de l'investissement.
还要求提供一式服务和促进投资活动所需要的进一步培训和资金。
Notre objectif est de vous fournir du matériel de la conception à la production de la série tout-one-stop service.
我们的宗旨是为您提供从材料到计再到制作的全方位一式服务。
Le guichet unique de l'Agence rwandaise de promotion des investissements et des exportations fonctionne sur ce modèle.
在卢旺达投资和出口促进构内建立的一式中心就采用这种模式。
L'accès aux services peut être amélioré par la création de centres intégrés qui proposent aussi une formation.
通过建立一式的家庭服务和培训中心,可以帮助家庭更好地获得服务。
Certains orateurs ont indiqué que les centres de crise polyvalents, qui fournissaient une assistance intégrée, étaient particulièrement efficaces.
一些发言者指出“一式危中心”在提供统一援助方面特别有效。
L'Ouganda a renoncé au principe de l'UIA guichet unique au profit de la formule «Team Uganda».
乌干达选择不再由乌干达投资管局实行“一式服务”念,相反选择实施“乌干达团队”方法。
Augmenter les capacités de gestion des infrastructures par le biais de projets comme les postes frontière « One Stop » (OSBP).
通过“一式边境”等项目加强基础施管能力。
Dans toute la mesure du possible, les CWI essaient de structurer leurs services selon le principe du guichet unique.
只要有可能,工作与收入中心会努力组织其一式服务。
Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.
一式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。
Dans cette version révisée, on s'était efforcé d'offrir un guichet unique pour les demandes de dérogation pour utilisations critiques.
在这一修订版本中,已努力针对所有关键用途提名提供一式办法。
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
东南非共同市场还推动在东部和南部非洲建立一式边检。
Il préconisait toutefois de renforcer le guichet unique ainsi que d'alléger, et si possible d'accélérer, les procédures douanières.
然而他建议应该进一步加强这一个一式办事构,海关手续也应该简化,如果有可能应加快海关手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释