Il n'y a que le premier pas qui coûte.
万事开头难。
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝您万事如意。
Je souhaite que tout aille bien pour vous pendant la nouvelle annee.
我祝愿您在新里万事如意。
Très heureuse année 2011, santé bonheur et prospérité!
2011节日快乐,身体健康,万事如意!
Je vous souhaite plein succès à l'avenir.
我们祝愿你今后万事如意。
Je vous adresse tous mes vœux de succès.
我预祝你万事如意成功。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'accomplissement de sa tâche.
我们祝你在工作中万事如意。
Nous lui souhaitons plein succès dans ses tâches futures.
我们祝愿她在来工作中万事如意。
Je souhaite pleins succès à l'Ambassadeur Khalilzad dans ses entreprises futures.
我祝愿哈利勒扎德来万事如意。
Bonne année! Bonne chance! Bonne Santé!
新快乐!万事如意!身体健康!
Je vous souhaite plein succès dans vos activités futures.
我祝愿你在今后工作中万事如意。
Nous lui sommes très reconnaissants et nous lui souhaitons plein succès.
我们非常感谢她,并祝愿她万事顺利。
Bien entendu, l'Accord ne met pas fin à tout.
当然,并非有了平协定就万事吉。
Je souhaite à Norma plein succès dans ses nouvelles entreprises et dans sa nouvelle vie.
我祝她在新工作生活中万事如意。
Il importait de faire remarquer qu'au Timor oriental on partait de zéro.
必须注意到,在东帝汶,万事要从头做起。
Nous souhaitons plein succès aux nouvelles autorités libanaises et à la nation libanaise.
我们祝愿新黎巴嫩政府黎巴嫩国家万事如意。
103.Il y a remède à tout,hors la mort
万事皆可补救,唯有不能死而复生。
Je te souhaite une bonne annee, que tout va bien et j'espere te voir bientot.
“祝你新快乐~万事如意期盼你早日回国”这句话法语怎么说要地道~谢谢!
Toutefois, l'entrée en vigueur de l'Accord n'est pas une fin en soi.
但是,《协定》生效并不意味着万事吉了。
Nous lui présentons nos meilleurs vœux de santé et de bonheur.
我们祝他万事如意,身体健康,生活美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci, je vous souhaite une bonne fin d'année.
感谢光临,祝愿您年末万事顺利。
Un garçon de café est toujours au courant de tout.
因为小堂倌永远是个万事通。
Il ne manquerait plus que les avions soient ponctuels !
万事俱备,就差飞机不准时。”
Le lit de Gavroche était complet.
伽弗洛什床是万事俱备。
Et je trouve que se lancer, c'est le plus dur, commencer c'est le plus dur.
我认为,开始是最难部分,万事开头难。
Moi, je ne veux rien voir avant que tout soit installé.
我呀,在万事没有安排妥之前,我什么也不想看。”
Mon cher Martin, encore une fois, Pangloss avait raison, tout est bien.
亲爱玛丁,邦葛罗斯毕竟说得不错:万事大吉。”
Votre attitude coûtera cinq points à Gryffondor, mademoiselle je-sais-tout.
“为了一个叫人没法忍受万事通,再扣格兰芬多五分。”
Quelqu’un, à qui je n’ai rien à refuser, est venu vous réclamer.
“有一个我万事都不能拒绝人来向我要您来了。”
C’est tout ce qu’il faut, dit Athos, revenons à mon idée.
“万事具备,”阿托斯说,“再谈我想法吧。”
Si, si, nous croyons bien. Mais, tu viens ici pour apprendre le chinois. Et le premier pas coûte toujours.
不,不,我们全。来这儿是为了学汉语。万事总是开头难。
Tout est prêt, mais le patron a un gros problème de matériel.
万事俱备,是老大装备出了大问题。
T'es touche-à-tout, t'as plusieurs casquettes, hein ?
是万事通,有几顶帽子,对吧?
Bonne santé mes frères, bonne chance à vous!
- 祝兄弟们身体健康,万事如意!
Tien! On n'a qu'à prendre les commandes de l'avion! C'est ça!
看呐! 我们只差掌控这架飞机就万事大吉了呢 去吧!
Teulé, le touche-à-tout, commence sa carrière dans les années 80 comme dessinateur de bandes dessinées.
- Teulé,万事通,在 80 年代作为漫画家开始了他职业生涯。
Le jeune homme se jeta à genoux, appuyant sa tête contre le lit du vieillard.
“现在,朋友,”法利亚说,“是我悲生活中唯一安慰呀,是上天赐给我一个无价之宝,虽说迟了一点,却依旧还是把给了我。为了这,我衷心地感谢上帝,我要永远地和分离了,我希望获得该得到一切幸福,希望万事如意。我孩子,我为祝福!”年轻人跪了下来,把头伏在神甫床边。
Des rayons de nos grandes surfaces au marché du dimanche, certains professionnels sont prêts à tout pour écouler leurs stocks de viande.
在周日集市中,大货架上,一些专业人士万事俱备,来出售其肉类库存。
J'essaye toujours de combler mes lacunes, de me renseigner, d'apprendre mais voilà je ne sais pas tout et j'en suis totalement consciente.
我总是尝试弥补我空白,询问,学习,但我并不是万事通,我完全意识到了这一点。
L'homme est un génie touche-à-tout qui s'illustrent régulièrement dans des domaines aussi variés que les mathématiques , la cartographie, l'astronomie ou encore la poésie.
人是一位万事通天才,经常在数学、制图、天文学或诗歌等各个领域脱颖而出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释