有奖纠错
| 划词

La section III de l'annexe, telle que modifiée, est approuvée.

附件经修正获得核准。

评价该例句:好评差评指正

Dans la section III sont présentés des exemples de promotion de l'état de droit.

介绍了促进法治的实例。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions issues du débat sont reprises dans la section III ci-après.

次讨论的结果载于下文

评价该例句:好评差评指正

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

些案件的详情载于上文

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations sont résumées ci-dessous dans la section III.

些建议的概要见下文

评价该例句:好评差评指正

La section III rend compte de la situation au Darfour.

到达尔富尔的情况。

评价该例句:好评差评指正

On en trouvera une description plus détaillée ci-après, dans la section III.

下文对此有进一步的阐述。

评价该例句:好评差评指正

Le texte de ces réponses est reproduit aux sections II et III du rapport.

本报告二和载有些答复。

评价该例句:好评差评指正

La troisième partie contient les conclusions de la Rapporteuse spéciale.

载列了特别报告员的结论。

评价该例句:好评差评指正

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

些数据汇总在下文H部分。

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre III du présent rapport présente la suite donnée à ces recommandations.

本报告回应了一任务。

评价该例句:好评差评指正

La section III contient les conclusions et recommandations de l'expert indépendant.

载有独立专家的见和建议。

评价该例句:好评差评指正

Les sections II et III du présent rapport sont consacrées à cette évaluation.

一评估载于本报告二和

评价该例句:好评差评指正

Elles sont reproduites dans la section III ci-dessous.

些说明和建议转载于下文

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre III contient les conclusions et les recommandations.

报告最后在提出了结论和建议。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions issues de ces travaux collectifs sont reprises dans la section III ci-après.

与会人员集体讨论的结果载于下文

评价该例句:好评差评指正

Ces réponses sont reproduites aux sections II et III, respectivement, du présent rapport.

些答复分别载于本报告二和

评价该例句:好评差评指正

La section III contient ses observations et recommandations.

载列了独立专家的见和建议。

评价该例句:好评差评指正

Les changements proposés pour le texte de l'article 26 figurent à la section III.

26条的拟议修正载于

评价该例句:好评差评指正

Complète la section III du présent rapport.

是对本报告所作的补充。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到机场送人, 到家, 到结婚年龄的, 到警察局, 到剧院订座, 到军事法庭受审, 到来, 到来(出现), 到莱茵河对岸去, 到老年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Vous pouvez prendre soit un cours individuel, soit trois cours collectifs.

你可以参加一节个人课程或三节课程。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux essayer trois cours de groupe complètement gratuits.

你可以试听三节完全免费课程。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Ou à la Trinité. Pourquoi pas aujourd’hui ?

“或者在圣三节吃。为天不吃呢?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On montait depuis une demi-heure ; mais si lourdement, qu’il en était seulement à la cinquante-neuvième échelle. Encore quarante-trois. Catherine finit par bégayer qu’elle tenait bon tout de même.

他们已经爬了半个小时,但是爬得非常慢,到现在才爬到第五十九节梯子,还有四十三节要爬。卡特琳终于嗫嚅着说她还支持得住。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到期付款的, 到期汇票, 到期即付, 到期日, 到期收益, 到期要还的书, 到期债券, 到期债务, 到群众中去, 到任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接