有奖纠错
| 划词

L'agent Sandoval a rechargé son fusil AK-47, en faisant tomber une cartouche du magasin de son arme.

在酒吧,警察Sandoval给AK47步枪子弹,射击一发。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a également examiné en détail les estampilles des cartouches remises au cours du processus de désarmement.

专家组还仔细检查了民兵在这一进程期间上缴子弹印记。

评价该例句:好评差评指正

Les corps des victimes étaient gravement mutilés, tous leurs membres très endommagés et leur poitrine trouée de plusieurs balles réelles.

儿童尸体遭到严重,他们四肢被打得稀烂,胸腔还嵌数发子弹

评价该例句:好评差评指正

Ces soldats avaient fait des gestes menaçants avec leurs armes devant le personnel, notamment enlevé les crans de sûreté et chargé des cartouches.

这些军人对着工作人员用手里武器威胁姿势,如拉枪栓和子弹夹等。

评价该例句:好评差评指正

Il a noté dans son rapport d'enquête que le corps du jeune homme présentait cinq blessures par balle, mais pas d'autres lésions.

调查报告指出,在第一提交人儿子尸体子弹造成伤痕,但是指出除此之外没有其他伤处。

评价该例句:好评差评指正

Elles montrent clairement des dépouilles humaines avec des points d'impact de balles dans le crâne ainsi que des cartouches vides et des traces de pneus de camion.

这些照片清楚地显示遗体头骨子弹进入痕迹以及空弹夹和卡车轮胎印。

评价该例句:好评差评指正

Il importait qu'en dépit de ses différences politiques et religieuses, le peuple fasse front commun pour exiger qu'on cesse les tirs et les bombardements sur le territoire de Vieques.

尽管存在不同政治和宗教分歧,重要是他们已经团结起来,要求不应在维克斯领土再发射一发子弹,或爆炸一枚炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Les détenus ont les yeux bandés et sont menottés, sont contraints de s'asseoir ou de s'accroupir dans des postures pénibles (le «shabeh»), aspergés d'eau froide en hiver, exposés à des coups de feu tirés à bout portant avec des balles en plastique et des revolvers d'imitation.

强迫被拘留者坐在或卧在痛苦位置,在冬天浸以冷水,并从近距离用装塑料子弹手枪射击他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初战告捷, 初诊, 初至波, 初志, 初中, 初中学生, 初衷, , 樗蒲, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2016年合集

Traditionnellement les plombs étaient ce qui permettait de charger les fusils de chasse.

传统子弹是用来装载霰弹枪的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'étaient les chaînes du dieu de la Mort. Une bande à elle seule pouvait anéantir l'intégralité du monde des Bunkers.

那是死神的链条,仅一条弹链子弹就可以摧毁个掩体世界。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Les corps des soldats ont été retrouvés criblés de balles et détail particulièrement macabres, leurs mains avaient été coupées et restent pour le moment introuvables.

士兵们的尸体子弹,尤其是可怕的细节,他们的手被切断了,暂时无法追踪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Depuis hier, de violents combats très violents s’y déroulent… la route qui mène à l’aéroport en porte les stigmates… des flaques de sang… des camions criblés de balles.

自昨天以来,那里一直在发生非常激烈的战斗......通往机场的道路留下了伤疤...血泊...卡车子弹

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除暴安良, 除弊, 除冰, 除冰装置, 除草, 除草铲, 除草的人, 除草机, 除草剂, 除草油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接