Le Mouvement fera connaître sa position officielle le lendemain.
不结盟运动的正式立场将在下一介绍。
M. Gaspar Martins (parle en anglais) : D'emblée, je voudrais, Monsieur le Président, dire qu'il s'agit d'un événement marquant : c'est probablement la dernière journée de séances sous votre présidence et avec la participation des membres sortants.
加斯帕尔·马丁斯先生(英语发言):主席先生,我要首先表明,这是一个重大场合:本次会议很可能是你主持下和卸任成员参与下的最后一开会。
Ma délégation se félicite donc de ce que le Comité consultatif ait organisé, avec une aide financière et technique, une réunion spéciale d'une journée consacrée au commerce électronique, à ses aspects juridiques et à son impact sur les pays en développement.
因此,我国代表团感谢亚非法律协商委员会在财政和技术援助下组织一次为期一的关于“电子商务:法律问题及其对发展中国家的影响”的特别会议。
En Floride du Sud, où la quasi-totalité de la presse, de la radio et de la télévision est contrôlée par les mafias anticubaines ou fonctionne sous leur menace constante, aucun jour n'est passé sans l'apparition de nouveaux articles ou d'annonces, y compris des déclarations de fonctionnaires, calomniant ou dénigrant les cinq en les dépeignant comme des ennemis dangereux de la société.
在弗罗里达南部地区,几乎所有的报纸、广播和电视都受反古巴的暴徒控制,或在他们的不断威胁下行动,没有一不会出现一些新文章或公告,包括官员的声明,诽谤和诋毁这5人,把他们说成是社会的危险敌人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。