有奖纠错
| 划词

Selon les informations reçues, les deux auraient quitté Barrio Nuevo San José, dans la commune autonome de Rancho Nuevo Democracia, dans l'État de Guerrero, pour aller travailler aux champs.

据报告,这两人离开格雷Rancho Nuevo Democracia治市下属Barrio Nuevo San José下田干活。

评价该例句:好评差评指正

Bien que Tao soit maintenant âgée de 80 ans, elle continue à travailler aux champs, ramasse des objets de rebut tous les jours, afin de donner à sa belle-mère une vie meilleure.

尽管陶守英也已经80岁了,但是为了葛老太有一个生活环境,她还是会下田做农活,每天还去收废品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使化肥, 使化为, 使化为灰烬, 使怀疑, 使怀孕<俗>, 使坏, 使坏死, 使欢快, 使缓和, 使缓和些,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Pour amasser diligemment. Les épis que la faux moissonne, ma Nanette va s’inclinant vers le sillon qui nous les donne.

呀割麦穗,拾麦穗不南妹妹弯下腰,拾麦穗下田沟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使黄化, 使晃荡, 使晃动, 使灰心, 使灰心丧气, 使挥发, 使恢复健康, 使恢复理智, 使恢复名誉, 使恢复食欲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接