Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
医生和药剂师的职责一样。
Toutes les phrases n'ont pas la même structure.
所有句的结构并是一样的。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来的生活一样的世界。
Elle a beau vous aimer et vous aider, ça n'est pas pareil !
她爱你和她帮助你这并一样。
J'ai rencontre beaucoup de gens different, beaucoup de gens interessant !
我遇见了很多一样的人,很多有意思的人!
C'est autre chose que je ne pensais.
这和我想的一样。
Le menu du dejeuner, c'est souvent different chaque jour.
无奈,又会说)。中午的菜,每天一样。
Chaque enfant est différent, mais tous les bébés sont à croquer, surtout ce bébé!
每个孩一样,但所有的小宝贝让人想要咬一口,尤其是这个小宝贝!
Pas la même que celle des lampes ordinaires.
与普通灯具一样。
En réalité, les prix évoluent à des rythmes différents.
实际上,同商品的价格变化频率也一样。
EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.
虽然她们是双胞胎,但是体型一样。
C’est vrai que le visage est different chaque jour.
真的发现每天是一样的。
Le problème de la mode en 1925 était bien différent.
1925年的时尚问题是很一样的。
Ils n'ont pas la même approche de la question.
他们对此问题采用的方法一样。
Cet été est bien sûr que différent,excellent et mémorable.
这个夏天是绝对得一样、精彩而且令人难忘。
Votre choix aujourd'hui, demain sera une autre récolte.
您今天的选择,明天将会得到一份一样的收获。
La situation est différente pour chaque personne.
每个人的情况一样。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的调查结果一样。
Vous autres les professionnels, vous ne pensez pas comme nous, les sportifs amateurs.
你们是专业运动员, 想法和我们这些业余运动员的一样。
Les gens ont des étoiles qui ne sont pas les mêmes.
“人们眼里的星星并一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Dis donc, j'ai fait partie du club ! ironisa Keira.
“,我不也样吗!”凯拉自嘲着。
Les années de mariage se suivent mais ne se ressemblent pas.
结婚的年份年接着年,但是都不样。
Je trouve la civilisation et les coutumes bien différentes entre les régions.
我发现各地的文明与风俗都很不样。
Pas celui-là. Ils n'ont pas la même taille...
不,不是这张,大小不样。
Contrairement à l'homme, par exemple, la drosophile ne possède pas de système immunitaire.
与人类不样,果蝇没有免疫系统。
Ça donne quelque chose qui pousse, qui ne peut pas être toujours le même.
因为这种东西生长,并且不总是样。
Il s’ennuyait. Il voulait donc avoir une nouvelle vie ailleurs.
他不高兴。所以他想有个新的不样的生活。
Mais enfin, maman, c'est pas pareil !
可这毕竟不样,妈妈!
Mais les conditions de voyage ne sont pas les mêmes.
但旅行的条件并不样。
Il ne s'agit pas tout de même de jouer n'importe comment.
无论如何玩都不样。
Travaille comme si tu n'avais pas besoin d'argent!
去工,像你不缺钱样!
Suivant que vous prendrez 100 caisses ou 10000 caisses, ce ne sera pas pareil.
订购100箱和订购1000箱,价格是不样的。
Certainement. Certainement parce que le... le... l'aspect économique des choses aurait été complètement différent.
这是肯定的,因为经济方面的情况完全不样了。
Ouais non mais chiffre, ça c'est différent.
是的,不对,数字不样。
L'école n'a plus la même fonction qu’hier parce que le monde a changé.
跟过去相比学校的功能不样了,因为世界改变了。
En Provence, un repas de Noël différent des autres régions de France est servi.
在普罗旺斯,有和法国其他地区不样的圣诞大餐。
Mais ce n'est quand même pas la même chose.
但这毕竟不样了。
Elle s'entêtait à effacer un relief inexistant.
她想要假装斑点根本不存在样。
J'ai toujours su que tu n'étais pas comme les autres, toi.
我直都知道你跟别人不样,我知道。
Sabi, enchanté! Abel, c'est vraiment comme un frère, mais t'es pas comme les autres, toi.
我是萨比,很高兴认识你,阿贝尔,我们情同兄弟,但你和其他人不样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释