C’était un accident sans gravité,il n’a fait aucune victime.
这次交通事故严,没有任何人受伤。
L'enfant aussi a été frappé mais il n'a pas eu de blessure grave.
小孩也被击中,但受伤严。
Dans 40 de ces pays, les carences étaient modérées.
其中40个国家的缺碘程度严。
Oui, mais je dirai que ce n'est pas dramatique.
有,但我要指出,严。
Les tensions qui en résultent, bien que mineures, ne sauraient être minimisées.
造成的紧张局势严,应忽视。
Même là, les incidents restent relativement mineurs.
即使在这些地方,发生的事件也严。
Le trafic des enfants est insignifiant, mais il n'a pas été éliminé.
贩卖儿童虽然严,但还没有得到根除。
Cette crainte ne s'est toutefois pas révélée fondée.
但事实证明,这方面担忧的严。
Mais comme ni l’une ni l’autre des deux blessures n’était grave, ils ne s’en escrimaient qu’avec plus d’acharnement.
但两个人伤得都严,所以越战越起劲。
Il s'est agi, pour la plupart, d'accidents légers imputables au manque d'expérience des chauffeurs.
虽然大部分事故严,但都是因为司机缺乏驾驶型装甲车的经验所造成。
Cela n'a rien de dramatique.
这一点也严。这用着大惊小怪。
La coopération apportée par la Croatie ne pose pas de problème notable.
与克罗地亚的合作存在严。
Ces affaires n'ont pas été considérées comme constituant des cas graves de non-respect des règles.
纪委认为,这些案件为构成严违反行为。
Comme les spécialistes seront recrutés sur le plan national, les implications budgétaires ne seront pas excessives.
由于这些专家将在当地征聘,所涉预算严。
Jamais auparavant la situation n'avait été aussi critique dans le pays.
这方面的情况去在我国很严。
L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.
塞拉利昂官方出口的钻石从来就存在严的。
Ces subventions sont certes importantes, mais non au point de porter directement atteinte à la concurrence.
这些补贴是大量的,但直接损害贸易竞争的后果严。
Or le déséquilibre énergétique mondial reste alarmant.
全球能源状况仍然严平衡。
Le déséquilibre entre les zones rurales et les cités urbaines est criant.
农村和城市的平衡现象严。
Les réclamations multiples ne posent pas de problèmes sérieux.
多求偿构成一个严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’accident n’était pas grave. Aucune personne n’a été blessée.
事故,没有人受伤。
Faire des fautes, on l'a dit, ce n'est pas grave.
正如我们所说,出错。
Mais non, tu exagères toujours ! C'est pas grave ça !
会的,你想多了!这!
C’est bon a eu quelques dégâts mais c'est pas grave.
没关系,有一些损伤,但。
Mme Supin : Pas bien grave? Mais vous plaisantez?
?你开玩笑嘛?
Ce n'est peut-être rien de grave, dit son fils.
" 也许。" 她的儿子说。
Charles la rassura, le cas n’était point grave, et il alla chercher du diachylum.
尔叫她用担心,情况,后就找胶布去了。
Vous avez une côte cassée et une légère hémorragie interne, mais rien de très grave.
“有一根肋骨断了,有轻微的内出血,但。
" C'est pas grave" ça veut dire c'est rien, c'est pas important, c'est pas sérieux.
C'est pas grave意思是没什么,要,。
Je n’étais pas blessé grièvement, mais brisé plutôt par une courbature générale.
我伤得,只是表皮受了一些伤,全身震动了一下。
Elsa : Mais non, tu exagères toujours ! Ce n'est pas grave ça!
但两个人伤得都,所以越战越起劲。
Pas bien grave. Mais vous plaisantez ! Je suis au bord de la crise de nerf !
?你开玩笑吗?我都快神经衰弱了!
Il m'arriva une aventure que je ne ferai que mentionner, car elle n'eut pas de suites.
我遇到过一件事,因为后果,所以我在这简单描述一下。
Oh, elles ne sont pas si grosses ! - Si, si !
哦,这些错误是很!,非常!
C'est une maladie beaucoup moins grave, c'est moins grave.
是一种那么的疾病,更加轻微。
La direction de la centrale affirme que l'incident n'est pas grave.
工厂管理层表示事件。
J'espère que ce n'est pas grave.
我希望情况。
Une défaite, ce n'est pas grave.
- 失败。
J'ai appris qu'il y avait quelques blessures, mais rien de grave pour les enfants.
我了解到有几处受伤,但对孩子们来说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释