1.Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.真人慢速
1.快开始工作,否则你永远做不完。
2.Il ne tient qu'à vous que cela se fasse.
2.这个做不做全看您了。
3.Non, mais je puis les placer en banque.
3.“什么也不做。我拥有它们。”
4.Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .
4.“不,决心再也不做愚蠢的承诺了."
5.Ne restez pas là à rien faire, agissez.
5.不要呆在那里什么也不做, 该动动了。
6.Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.
6.我父亲过去员而我母亲也什麽都不做。
7.Ne rien faire l'été, ce serait mon rêve, confie Galou.
7.“Galou说过,我的梦,夏天的时候什么也不做。
8.Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.
8.她大声叫,却把两手插在口袋里什么都不做。
9.Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
9.我们没有幻,我们也不做不现实的梦。
10.La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.
10.在阿塞拜疆不做阴蒂切开术。
11.Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.
11.(文中出现的人名不做翻译),27岁,商贸事所咨询顾问。
12.La stérilisation de l'homme n'est pas pratiquée dans le pays.
12.在阿塞拜疆不做男性绝育手术。
13.Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.
13.追求利润的企业般不做慈善业。
14.Il ne devrait donc déboucher sur aucune conclusion formelle.
14.因此,讲习班将不做任何正式结论。
15.Ne nous demandez pas de pratiquer ce que vous-mêmes ne faites pas.
15.你们不做的事不要让我们去做。
16.Il s'agit d'une obligation de ne pas faire imposée à la partie.
16.这表示该当事人有义不做某事。
17.Il n'est pas établi de compte rendu, sténographique ou analytique, des séances.
17.不做各次会议的逐字记录或简要记录。
18.Celles qui ont refusé d'avouer sont restées au Canada pour y être jugées.
18.凡不做交待的,则留在加拿大待审。
19.Comme d'habitude, les dirigeants politiques n'ont rien fait.
19.如同往常样,政治领导人什么事也不做。
20.L'article 13.4 des Règles de Hambourg ne fait pas non plus cette distinction.
20.《汉堡规则》第13.4条也不做这种区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Vous avez choisi de ne pas être mère du tout.
您选择做母亲。
2.Rien ! On se repose et on attend.
什么都做!休息,等待。
3.Et ben nan on ne va pas faire des cookies.
额,我们做曲奇。
4.Sauf qu'il le laisse pas faire, le Bonaparte !
让什么也做!
5.Mais pourquoi t'en a pas pris en plastique ?
你怎么做个塑料的?
6.Oh, non! J'ai pas que ça à faire, moi!
哦,!我做!
7.C'est pas demain que je vais arrêter.
我并是明天就做了。
8.Les masques, je n'en fais presque plus, ou le soir.
晚上我基本上做面膜了。
9.Et si vous voulez, ne faites rien !
如果你们想什么都做!
10.Joseph, on ne fait pas du BDSM.
Joseph,我们做性虐待。
11.Vous n'avez pas besoin de prendre des notes ?
“做笔录什么的吗?”
12.On a besoin de moments où on ne fait rien.
我们需要一些什么都做的时刻。
13.Mais je ne fais pas de sport.
但我做运动。
14.Les deux sœurs, au contraire, ne font absolument rien.
两个姐姐正相反,几乎什么都做。
15.Je ne fais pas de musique mais je ne désespère pas.
我做音乐,但我也绝望。
16.Cette partie de la réunion ne fera l’objet d’aucun compte rendu.
“会议的这一部分做记录。
17.Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.
,他什么都做,但他是自由的。
18.Je vis Sans faire de compromis.
我活着做任何妥协。
19.Et bah ça tombe bien parce qu'on va Pas faire des cookies!
额,我们先放一放,因为我们做曲奇!
20.Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.
真的,我宁肯做热罗尼莫而做莱纳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释