有奖纠错
| 划词

1.Notre position est tout aussi catégorique que notre détermination de lutter contre ce fléau.

1.立场含糊消除这一灾祸决心也含糊

评价该例句:好评差评指正

2.La nature de cette exigence ne souffre aucune équivoque.

2.这一要求性质含糊

评价该例句:好评差评指正

3.Le message lancé par la communauté internationale doit être clair et sans ambiguïté.

3.国际社会必须发出明确含糊

评价该例句:好评差评指正

4.Nous nous sommes prononcés sans équivoque dans nos résolutions.

4.在决议中采取了含糊立场。

评价该例句:好评差评指正

5.Les instruments de l'UE sont, à cet égard, clairs et sans équivoque.

5.欧盟这方面文书明确而含糊

评价该例句:好评差评指正

6.La position du Brésil sur cette question est claire et sans ambiguïté.

6.巴西在这个问题上立场明确含糊

评价该例句:好评差评指正

7.Son attachement à cet objectif est sans équivoque.

7.致力于实现这一目标,这一点含糊

评价该例句:好评差评指正

8.Le message de la France est sans équivoque sur ce point.

8.法国在这一方面发出含糊

评价该例句:好评差评指正

9.Je crois qu'il faudrait que nous entamions des discussions claires et sans ambiguïté.

9.认为,在这方面必须有明确含糊讨论。

评价该例句:好评差评指正

10.Mais il s'agit là d'un choix - choix arrimé à un courage lucide.

10.但这种选择应该建筑在含糊勇气基础上。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Conseil doit être clair à ce sujet.

11.安理会在这一点上必须明确含糊

评价该例句:好评差评指正

12.Nous devons obtenir de toutes les parties concernées des assurances claires sur cette question sensible.

12.需要各方在这一敏感问题上作出含糊保证。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Gouvernement iraquien doit recevoir ce message très clairement et sans équivoque.

13.伊拉克政府应当听到这一明确含糊

评价该例句:好评差评指正

14.Le message qui sortira aujourd'hui de cette enceinte doit être clair et sans ambiguïté.

14.今天从安理会这里发出必须明确含糊

评价该例句:好评差评指正

15.Nous réitérons notre condamnation sans équivoque du terrorisme sous toutes ses formes et manifestations.

15.重申含糊谴责一切形式表现恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

16.Néanmoins, l'interprétation de l'évolution de l'indicateur dans le temps n'est pas sans ambiguïté.

16.然而,对一段时间内指标演变解释含糊

评价该例句:好评差评指正

17.L'Égypte est résolument attachée à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient.

17.埃及对建立中东无核武器区作出承诺含糊

评价该例句:好评差评指正

18.La Belgique a pris une position de principe très claire dès le début de ces débats.

18.从这场辩论一开始,比利时就采取了含糊原则立场。

评价该例句:好评差评指正

19.J'aimerais promettre, à ce stade, l'appui total et sans équivoque du Gouvernement du Liechtenstein à cet égard.

19.要在这里保证列支敦士登政府在这方面完全与含糊支持。

评价该例句:好评差评指正

20.Avant que les sanctions soient mises en application, on devrait adresser à l'État visé un avertissement sans équivoque.

20.在实施制裁之前,应该以含糊语言明确警告目标国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吡啶可林, 吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2023年合集

1.Un démenti formel, c'est un démenti très net, sans ambiguïté.

正式否确、毫不含糊机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吡喃糖, 吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接