有奖纠错
| 划词

1.Je n'adhère pas du tout à ses idées.真人慢速

1.同意他的想法。

评价该例句:好评差评指正

2.Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.真人慢速

2.医生和药剂师的职责一样。

评价该例句:好评差评指正

3.Ces rapports ne sont pas catégoriques et les diagnostics posés ne coïncident pas complètement.

3.这些报告并肯定,也并与诊断相吻合。

评价该例句:好评差评指正

4.Pas du tout, ai-je dit, je suis arrive le premier !

4.是。我说,我是第一个到达的!

评价该例句:好评差评指正

5.Il n'est donc pas facile de comparer les différentes données.

5.是可比的。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous n'en sommes pas non plus complètement satisfaits.

6.我们对工作组也满意。

评价该例句:好评差评指正

7.La mondialisation n'est pas un fait entièrement nouveau.

7.球化并是一个新现象。

评价该例句:好评差评指正

8.C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.

8.只是官方发展援助遵循这种做法。

评价该例句:好评差评指正

9.L'orateur n'est pas entièrement convaincu par l'argument invoquant des incidences budgétaires.

9.赞同涉及预算问题的论点。

评价该例句:好评差评指正

10.Les Néerlandais ne sont pas complètement satisfaits de leur système de soins de santé.

10.荷兰人对保健体制并满意。

评价该例句:好评差评指正

11.La première hypothèse n'est peut-être pas tout à fait correcte.

11.第一种假设也正确。

评价该例句:好评差评指正

12.Les organisations criminelles ne sont pas le simple produit de la pègre.

12.犯罪组织并在地下活动。

评价该例句:好评差评指正

13.J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.

13.我爱西班牙。我以为了解他,当然还……但已经有权爱他。

评价该例句:好评差评指正

14.Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

14.统计,在阿尔及利亚的中国人可能有50 000人,甚至更多。

评价该例句:好评差评指正

15.Mais les concessions n'ont pas toujours donné les résultats escomptés.

15.但是,特许权并能达到预期。

评价该例句:好评差评指正

16.Le tableau actuel n'est pas entièrement positif.

16.目前的形势并都是积极的。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces erreurs découlaient de l'enregistrement incomplet des biens durables.

17.出现这些错误是因为财产物品的登记

评价该例句:好评差评指正

18.Néanmoins, l'affectation des ressources n'est pas laissée à l'entière discrétion des États.

18.然而,调拨资源并由各国斟酌处理。

评价该例句:好评差评指正

19.Les faits ne sont pas exactement en ligne avec l'Accord de Lusaka pour le moment.

19.目前,形势发展并符合卢萨卡协定。

评价该例句:好评差评指正

20.L'équipe ne l'avait pas vraiment cru lorsqu'il avait exposé les raisons de son absence.

20.该组并相信他对他缺课的理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coccidé, coccidie, Coccidiés, Coccidioides, coccidioïdine, coccidioïdomycose, coccidioïdose, coccidiose, Coccidium, cocciferaie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《妈妈咪呀!》法语音乐剧

1.Elle va piquer une crise. - Mais pas du tout.

她会化解危机。

「《妈妈咪呀!》法语音乐剧」评价该例句:好评差评指正
法语900句

2.Je ne suis pas du tout d'accord.

同意。

「法语900句」评价该例句:好评差评指正
Désintox

3.Ce n’est pas tout à fait exact.

这并准确。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Et bah, pas vraiment non plus !

嗯,也是!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
环游地球

5.Ashok n'a pas exactement choisi la simplicité.

Ashok并追求简单。

「环游地球」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

6.Je ne suis pas tout à fait de votre avis.

赞同您的观点。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

7.Ce sont des choses qui ne sont pas totalement pareilles.

它们是相同的东西。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时

8.Des cymbales, pas tout a fait comme celles-ci.

,并像这些一样。

「Jamy的科普时」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

9.Bon, ce n'est pas exactement comme des gargarismes, ce n'est pas aussi fort.

是漱口,能太用力。

「Français avec Pierre - 语音篇」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.C'est pas exactement la même chose.

这两者一样。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

11.Je ne suis pas complètement stupide.'

我并愚蠢。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.Seulement ce n’était pas tout à fait ce à quoi Gavroche s’était attendu.

但是情况并象伽弗洛什预料的那样。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

13.Peut-être n’en est-il pas tout à fait de même dans la courte vie humaine.

对短暂的人生来说,也许如此。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
社会经济

14.Pour lui, cette taxation n'est purement et simplement pas logique.

对于他,这个税是合理的。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

15.Du moins, il n’était pas exactement comme un autre.

“至少,他跟别人一样。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时

16.Et pourtant, le cœur n'est pas du tout le moteur de l'amour.

然而,心是爱情的发动机。

「Jamy的科普时」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

17.On n'a pas tout à fait les mêmes présentations et ça joue beaucoup.

我们的呈现方式一样,这很重要。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Oh, bien sûr, ce n'est pas un livre auquel on peut entièrement se fier.

过,当然啦,那本书并可靠。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

19.Qu’il me soit donc permis de les classer d’après cette classification fantaisiste.

我现在按的分类法对它们进行分类。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

20.Sans doute on peut trouver que je n’étais pas absolument sincère.

人们可能认为我这句话出自内心。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cochère, cochet, cochevis, Cochin, cochinchinois, cochinchinoise, cochléaire, Cochlearia, cochléaria, cochléarifolié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接