有奖纠错
| 划词

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

烦恼,因为我会一直站在你背后支持你!

评价该例句:好评差评指正

N'en jetez plus, la cour est pleine!

〈口语〉够了, 这个问题了!

评价该例句:好评差评指正

Sans avoir à lutter, il serrait les mains sur les commandes.

进行搏斗,但他还是根据这些命令紧紧地抓住了操纵杆。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains, le repas n'est pas forcé d'être un vrai festin.

为了某些人,饮食一个宴会。

评价该例句:好评差评指正

Je suis innocent, je n'ai rien à me reprocher.

我是无辜的, 我没有任何过错, 指责自己。

评价该例句:好评差评指正

On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.

对这一团队害怕,但须给予尊重。

评价该例句:好评差评指正

Tu n'as pas à te gêner devant moi.

在我面前你

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas lieu de craindre.

害怕。

评价该例句:好评差评指正

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你将永远怀疑我!

评价该例句:好评差评指正

Que personne ne se gêne chez moi.

在我家里大家

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.

亏了气象预报,我们出去时才可以害怕变天。

评价该例句:好评差评指正

Des goûts et des couleurs il ne faut pas discuter.

爱好和颜色,讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas la peine de venir me chercher à la gare.

到火车站来接我。

评价该例句:好评差评指正

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身体状况担心。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez jouir de tous ces avantages sans avoir à dépenser un centime.

花钱便可享受到所有这些好处。

评价该例句:好评差评指正

Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!

赶快吧,夫人们,讲虚文哟,请接受吧,自然哪!

评价该例句:好评差评指正

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门关上,而备份的解决方案。

评价该例句:好评差评指正

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属于精神范畴,形诸于外。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas osé venir et pour cause.

他没敢来, 原因说了。

评价该例句:好评差评指正

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可来访。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


hémiorganique, hémiovoïde, hémipage, hémiparacousie, hémiparaplégie, hémiparésie, hémipélagique, hémipélagite, hémiperméable, hémipinacoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En notre qualité de fossiles, nous faisions fi de ces inutiles merveilles.

过着这种古老原始的生活,我们已经关心那要的了起的东西了。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, bien sûr. Faites comme vous voulez.

当然可以,拘束。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

Je vous en prie,je fais mon travail.

客气,我在做我的工作。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Pour des produits de qualité, sans achats superflus.

对于高质量的产,避免要的购物。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les jeunes d'aujourd'hui n'adhèrent pas forcément à un parti ou un syndicat.

年轻人加入一个党派或一个工会。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Hein, pas la peine non plus d'en mettre trop.

嗯,要泡太久。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小精选集

Si je ne t'écris pas, ne sois pas inquiet.

如果真给你写信,你也担心。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小精选集

Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!

赶快吧,夫人们,讲虚文哟,请接受吧,自然哪!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ne dissimulons rien, nous sommes environnés de libéraux ici.

我们隐瞒什么,我们在此地是被自由党人包围着的。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Si ton chevalier gagne, tu ne devras pas payer le tribut au roi.

如果你的骑士赢了,你就献给国了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il serait inutile, continua-t-elle en baissant la tête, de parler de ceci à mon mari.

“就跟我丈夫了。”她着低下了头。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

N’en envoyez pas, répondit le bonhomme, il y en a déjà suffisamment.

了,”好家伙回答,“已经到了很多。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Eh bien, pour la peine, dit Hivert, tu vas nous montrer la comédie.

“得了,白费劲了。”伊韦尔,“难道你也要演戏?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Enfin, au revoir, madame Bovary ; à votre disposition ; serviteur très humble !

打扰了半天,再见吧,包法利太太,有事客气,在下一定效劳。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Passez vos bras autour de mon cou et ne craignez rien.

“请将双臂套住我的脖子,害怕。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! ne niez pas, répondez, reprit milady.

“嘿!您否认了!请回答!”米拉迪步步紧逼。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Épargnez-moi les détails sordides ! demanda Jan Vackeers.

告诉我这无意义的细节!”扬·维吉尔

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Plus de toge, plus de stage. Voilà ma radiation obtenue.

穿官袍,搞见习。我解脱了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ne craignez pas de la fixer très haut.

顾虑数字提得相当高。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Laissons ces braves gens vaquer à leurs petites occupations, et ne songeons plus à eux !

“让这好人爱干什么就干什么去吧,也去为他们躁心了!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémivertèbre, hémivitrophyre, hémizygote, Hemlock, hémmage, hémo, hémoagglutination, hémoagglutinine, hémobilie, hémoblastose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接