有奖纠错
| 划词

Pensez vous n'osez pas vous voir. Je vous aime, mais ne peut pas dire.

想你,却不敢见你。爱你,却不能说出口。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ose pas imaginer comment je serais si je t'oubliais.

不敢想象忘记你的时怎样。

评价该例句:好评差评指正

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

是一起不公正事件的受害者,可是不敢抗议。

评价该例句:好评差评指正

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

围绕卧轨自杀的话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止的,大家不敢讨论的.

评价该例句:好评差评指正

Ont beaucoup à vouloir vous dire que, ne dites pas! ! !

有好多话想跟你说,却不敢说!!!

评价该例句:好评差评指正

Ce pays a tellement changé que je ne puis en croire mes yeux.

这个地方变化那么大, 不敢相信自己的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Il la croyait fâchée, à telle enseigne qu'il n'osait même plus lui parler.

以为她生气了, 以至于再也不敢跟她说话。

评价该例句:好评差评指正

Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.

不敢想象,这些沙子被提取之后,还能复归自然。

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons ce rêve bleu, à deux.

这个蓝色的梦不敢相信,如此美妙。

评价该例句:好评差评指正

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

这是很可能的,不过不敢

评价该例句:好评差评指正

Ont-ils peur de prendre un râteau ?

们敢不敢拿起一只耙?

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers qui souhaiteront aider n'oseront pas et la zone euro pourra se désintégrer.

想要帮助欧盟的外国人也不敢做什么了,欧元区也将分裂。

评价该例句:好评差评指正

Cet accident de voiture l'a vacciné contre l'envie de doubler imprudemment.

这次车祸使不敢随便超车了。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils hésitaient à s'aventurer dans la campagne, intimidés par le silence de tout l'horizon.

“那咱们就请们吃油煎鱼罢。”但是,四周一片寂静,吓得们犹豫不决,不敢闯到田野里去冒险。

评价该例句:好评差评指正

A force de poser sans bouger, nous avons attrapé de fourmis dans les pattes!

为了凹造型,们俩使劲忍着不敢动,们的脚站麻了!

评价该例句:好评差评指正

Boule de suif n'osait pas lever les yeux.

羊脂球不敢抬起头来。

评价该例句:好评差评指正

Il a menti? Je ne peux pas le croire. C'est un garçon très sage.

撒谎了?真不敢相信。是个乖孩子。

评价该例句:好评差评指正

Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.

牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向前。

评价该例句:好评差评指正

Les cartes de Saint-Valentin disent ce que vous n’osez pas dire.

情人节的卡片说出不敢说的东西。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ose pas mon papa dire ça.

不敢这样跟爸爸说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carcailler, carcajou, carcan, carcas, carcasse, Carcassonnais, Carcassonne, carcel, carcéral, carcérogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Grâce ! madame ! madame ! je ne le ferai plus.

“饶了!太太!太太!了。”

评价该例句:好评差评指正
地道法语

Ah bon? Je n'y crois pas trop.

啊是吗?苟同。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Quand le mystère est trop impressionnant, on n'ose pas désobéir.

当一种神秘的东西把你镇住的时候,你是听从它的支配的。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je comprenais tout ce qu'elle me disait mais j'avais peur de parler.

都听得懂,但是

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'aurais voulu ne plus l'entendre. Pourtant je n'osais pas le lui dire.

真希望她别再哭了,可对她

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je ne pouvais pas le croire !

简直相信!

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑篇小精选集

Je n'affirmerais pas que mon père n'eût point entamé déjà des négociations à ce sujet.

肯定父亲对于这个计划是是进行了商谈。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑篇小精选集

On ne parla point d'abord. Boule de suif n'osait pas lever les yeux.

开初,谁都话。羊脂抬起头来。

评价该例句:好评差评指正
地道法语

Je n'y crois pas trop. Ne répète pas ce que tout le monde dit.

苟同,要重复所有人的话。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je suis vieux et aimé ici, se dit-il enfin à mi-voix, ils n’oseraient !

一大把年纪了,并且在此地受人爱戴,他们!”

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Quelle histoire ! Elle est assez grande pour rester seule vingt-quatre heures !

相信!她已经足够大了,能够独自在家呆24小时!

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Cécile n'ose plus respirer, elle a peur d'être vue.

塞西尔再喘气,害怕被发现。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

J'ai du mal à croire mes yeux!

简直相信的眼睛!

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Ils n'osaient presque se parler, ni tourner la tête.

他们吓得几乎话,也回头看。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

J'ai du mal à croire que je suis à Tombouctou. encore un vieux rêve !

简直相信是在通布图区。这像梦一样!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le ministre se tenait courbé sous cet effrayant anathème.

在这一番冷嘲热讽之下,大臣一直躬着腰,抬头。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bon ou mauvais, un aubergiste a toujours un cheval.

一个客栈老板总是有一匹马出租的,但是马的好坏就了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

En Afrique ! répéta Passepartout. Je ne peux y croire.

“啊!到了非洲了!”路路通,“相信!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais vous ne proposez rien, vous ! dit-il, sans oser encore la tutoyer.

“您呢,没有什么建议吗?”古波对她话还用你称呼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je ne sais pas si ça servira à grand-chose, Vernon.

“这是是真能起作用,,德思礼。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cardiolithe, cardiologie, cardiologique, cardiologue, cardiolopide, cardiolyse, cardiomalacie, cardiomégalie, cardiomètre, cardiométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接