有奖纠错
| 划词

Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.

《诸神之战》则继续下跌51%,累计会会达到两百万,还

评价该例句:好评差评指正

Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .

她觉得来到所有东西都是

评价该例句:好评差评指正

La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.

我们之所以说或然率是因为我们他存在。

评价该例句:好评差评指正

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复断地计划着、斟酌着未来。

评价该例句:好评差评指正

Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.

关于减税一事,部长立场

评价该例句:好评差评指正

Il n'appartient toutefois pas au Comité de se prononcer à ce sujet.

然而,这并属于委事务。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, jamais auparavant l'espèce humaine n'avait tant souffert de l'inégalité, de l'intolérance et de l'incertitude.

过,人类以前也从未遇到过如此程度平等、宽容和

评价该例句:好评差评指正

Il était toutefois impossible d'en déterminer l'effet in abstracto.

然而,大家感到可能抽象地这类条款影响。

评价该例句:好评差评指正

Il considère donc que la fiabilité de l'enquête est sujette à caution.

因此,小组认为,风险和健康普查可靠性

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït reconnaît que les 35 décès supplémentaires ne correspondent pas à des personnes précises.

科威特承认,增加35人死亡并代表可是哪些人死亡。

评价该例句:好评差评指正

À la troisième place viennent d'autres maladies non définies.

据第三位是其他病况。

评价该例句:好评差评指正

Ces retards dommageables ont contribué à aggraver les incertitudes dont le pays se ressent.

长期拖延十分危险,促成持续影响科特迪瓦局势严重因素。

评价该例句:好评差评指正

Pour de nombreuses Parties, les données soit font défaut, soit sont très incertaines.

许多缔约方缺乏数据,或数据很

评价该例句:好评差评指正

Le personnel n'est donc plus soumis à l'instabilité et à l'incertitude s'agissant des emplois.

因此,工作人再面临职位稳和情况。

评价该例句:好评差评指正

Pour de nombreuses Parties, les données manquent ou sont fortement entachées d'incertitudes.

许多缔约方缺乏数据,或数据很

评价该例句:好评差评指正

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源估计数一般

评价该例句:好评差评指正

L'orateur dit qu'il n'est pas sûr qu'il en soit ainsi.

它已超出任务规

评价该例句:好评差评指正

Une partie des migrations est le fait de l'instabilité ou de l'incertitude.

有时候,性给移徙起了火浇油作用。

评价该例句:好评差评指正

Cependant il n'y aucune quelconque incertitude quant aux obligations de l'Iraq.

然而,在伊拉克应承担义务方面却毫无之处。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi été relevé qu'une interdiction partielle du clonage créerait une incertitude juridique.

有人指出,部分禁止克隆还会在法律造成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déchargeuse, décharné, décharnement, décharner, déchasser, déchaulage, déchaumage, déchaumer, déchaumeuse, déchaussage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Je ne suis pas sûr que ça serve à grand chose, mais bon, faut essayer.

确定这有利于大事,但是,应该试一试。

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

Je ne sais pas si c'est possible, je te rappelle.

确定是否有时间,,我会给你回电话确定的。

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

Je ne sais pas si je suis libre, je vais chercher mon agenda.

确定是否有时间,我会在日程表上确定

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

J'ai oublié, et c'est très important quand c'est une quantité indéfinie, on utilise aussi année.

我忘记了,这一点很重要,当数确定时,我们也用année。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Ouais et j'ai entendu aussi qu'on l'utilise avec des quantités indéfinies non ?

嗯,我,它可以搭配确定的数

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 力练习

Je ne suis pas sûr d'avoir tout noté.

确定我是不是都记了。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Pff, je ne suis pas sûre. Vous croyez que ça m'irait?

呃,我确定。您觉得那样适合我吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Cela, c'est indéfini, c'est général, c'est ça là, le paysage.

cala,指确定的,在这里呢就是指风景。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour ce qui est de son visage, on n'est pas certains de son origine.

至于她的面容,我们并确定其起源。

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2018

Je suis pas sûr de rendre mon devoir à temps, ça me stresse ! !

确定能不能准时交作业,我好紧张!!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'suis pas sûr d'avoir la bonne version.? - Non, moi j'ai pas ça.

确定我拿的是对的版本。,我也没有。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Je l'appelle volontiers le compagnon irrésistible des temps incertains.

我原称之为确定天气难以抵御的伴侣。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne sais pas, il n'est que midi.

“我确定,现在才中午呢。”

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Alors, bon. il n'est pas là. je suis sûr qu'il va avoir mal à la tête aujourd'hui.

好吧。他在。我确定他今天会头疼。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mme Blanchon : Je n'en suis pas sûre.

确定

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ghislaine Ottenheimer : Et je suis pas sûre que ce soit très efficace.

Ghislaine Ottenheimer : 我确定这样可以很高效。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Abdellatif ? ... J'suis pas sûr que ça nous détende que l'équipe soit à poil aussi, hein ?

阿卜杜勒拉蒂夫?… … 我确定让剧组脱光会让我们放松哦?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous avez un droit à un autre coup. Vous êtes sûr de ne pas vouloir de guiliguilis ?

你有权再试一次。你确定想要挠痒痒吗?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Mes parents savaient pas trop si c'était une bonne ou une mauvaise nouvelle.

我父母确定这是好消息是坏消息。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Celui-là je suis pas sûre, je pose mon veto.

这个我确定,我弃权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décimillimètre, decimo, décimo, décimormal, décine, décinéper, décinormal, décinormale, décintrage, décintrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接