1.J'envie de raconter ma propre histoire malgré sa nature.
1.我很想写写自己的经历, 但符合要求。
2.Votre installation électrique n'est pas conforme.
2.您的电路安装符合则。
3.Les dossiers jugés non conformes sont alors rejetés.
3.符合条件的申请予认可。
4.Ceci va à l'encontre des exigences les plus élémentaires de la justice.
4.这符合司法的最基本。
5.Il n'est dans l'intérêt de personne de voir une recrudescence de la violence.
5.力升级符合任何人的利益。
6.Cela n'est pas conforme à son rôle fondamental.
6.这符合报告的宗旨基本作用。
7.L'adjudication n'était par conséquent pas conforme aux principes de la transparence.
7.因此,合同的授予符合透明原则。
8.L'agresseur a fait comprendre très clairement que la paix ne l'intéresse pas.
8.侵略者明平符合其利益。
9.Ceci n'est pas conforme à la pratique habituellement suivie au Conseil.
9.这符合安理会的正常工作方法。
10.Toutefois, cette position ne correspond pas à la réalité.
10.但这种说法并符合实际情况。
11.Pourtant, les chiffres réfutent à première vue le sentiment d'un danger croissant.
11.也许数字似乎符合日趋危险这一提法。
12.Une telle interprétation ne correspond pas à la position de la délégation suisse.
12.这种解释符合瑞士代团的立场。
13.Ce n'est pas dans l'intérêt des Serbes.
13.这并符合塞族人自己的利益。
14.Ces listes sont contraires au droit international et aux résolutions de l'ONU.
14.此类名单符合国际法联合国决议。
15.Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.
15.符合雇用标准的人将受到解职处理。
16.Le principe du budget à croissance zéro est incompatible avec les règles administratives et budgétaires.
16.零增长预算原则符合行政预算则。
17.Non compatible an 2000, ce logiciel devait être amélioré.
17.该软件符合Y2K要求,因此需要更新。
18.Ces actes sont incompatibles avec les principes de la Charte des Nations Unies.
18.这些行为符合《联合国宪章》的原则。
19.Le fait que le statut du Kosovo reste non réglé n'est dans l'intérêt de personne.
19.科索沃地位悬而未决符合任何人的利益。
20.Plus précisément, la réclamation avait été signalée comme ne répondant pas au critère de recevabilité.
20.报告具体认为这件索赔符合最基本合格要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.D'abord, c'est un impôt qui ne correspond plus à la réalité.
首先,这项税收符合实际。
2.Ce truc n’obéit pas du tout au lois de la physique!
你这玩意完全符合物理定律啊!
3.Mais c'est tout aussi peu historique.
但它同样符合历史。
4.Or, parfois, le marché ne se comporte pas comme prévu.
然而,有时市场表现并符合预期。
5.Non, c'est pas conforme vous avez des lunettes.
符合要求,您戴着眼镜呢。
6.Nan, les photos sont pas conformes.
行,照片符合要求。
7.Cesse de demander pardon tout le temps, ça ne te va pas.
“要老说对起,这符合你。
8.Sur les 15 assiettes qui ont été dressées, ça va pas comme je veux.
已经摆好15盘子符合我要求。
9.C'est ma photo ça ? Mais ça va pas du tout !
这是我照片吗?这一点都符合啊!
10.T'as un comportement qui ne me convient pas et qui n'est pas exemplaire.
但你行为符合我要求,也够典范。
11.Mais tu casses tout là, t’es même pas dans le thème !
但你把一切都搞砸了,你甚至符合主题!
12.Ou en tout cas totalement faux pour 80% des meufs.
或者至少对80%女孩来说是完全符合。
13.Si le contenu ne respectait pas la réglementation, retour à l'expéditeur.
如果包裹内容符合规定,则会退回寄件人。
14.Et en attendant, il lui est interdit de se servir de ses balances non conformes.
与此同时,他被禁止使用符合标准秤。
15.Eh bien, elle ne sera plus d’accord avec le soleil.
“那么,您表就跟太阳运行符合了。”
16.J'imagine que l'expérience est avantageuse mais voilà, elle ne doit pas correspondre à ma personnalité.
我想这经历很有益处吧,但却符合我格。
17.Rieux dit à Tarrou qu'elle était sauvée contre toutes les règles.
里厄告诉塔鲁,那姑娘死里逃生完全符合规律。
18.Les chefs vont maintenant décider quelle assiette les a le moins séduit.
接下来,主厨们将决定哪道菜最符合他们期待。
19.Or, selon une étude européenne, 30 % du miel vendu n'est pas conforme aux normes.
但根据欧洲一项研究,所销售蜂蜜中有30%符合标准。
20.J'ai choisi son plat, mais après, ce qu'il est ne correspond pas à mon univers.
我选择了他菜,但后来发现,他风格并符合我世界。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释