有奖纠错
| 划词

L'article 16 s'applique sans préjudice de l'application de l'article 82.

16规定妨害82实施。

评价该例句:好评差评指正

La délégation canadienne pourrait accepter le projet d'article 3 tel qu'il est actuellement rédigé.

加拿大代表团反对维持3草案不变。

评价该例句:好评差评指正

Si le requérant ne répond pas à cette notification, un rappel lui est adressé.

如果索34通知作出答复,则向索出提醒通知。

评价该例句:好评差评指正

Cette définition figure déjà dans le projet d'article 7 sur l'égalité et la non-discrimination.

关于平等和歧视7草案涉及这一定义。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les cas, qu'elle soit expresse ou tacite, l'acceptation d'une réserve est irréversible (sect. 4).

在所有情况下,不论明示还是默认,接受留都是可逆4节)。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 5 sur la non-expulsion des réfugiés pose quelques problèmes.

关于驱逐难民5草案提出了一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Ses dispositions n'enlèvent rien au caractère opératoire des projets d'article 4 à 7 qui suivent.

3草案规定妨碍其后47草案实施。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre ne comprend pas les réclamations retirées, qui sont examinées aux paragraphes 70 et 71.

包括70段和71段讨论撤消索

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve des dispositions du paragraphe 2 de l'article 8, chaque organe subsidiaire élit son propre bureau.

违反82款规定情况下,各附属机构应自行选举其主席团成员。

评价该例句:好评差评指正

Il a donc conclu qu'il n'y avait pas violation de l'article 3 dans ces affaires.

据此,委员会认定,在这些案件中,存在违反3情况。

评价该例句:好评差评指正

La République rwandaise ne se considère pas comme liée par l'article 22 de ladite Convention.

卢旺达政府认为受该公约22约束。

评价该例句:好评差评指正

L'une d'elles ne semble pas viser directement l'objet de l'article 28.

其中一项建议似乎并具体针对28

评价该例句:好评差评指正

La Commission a rejeté la proposition visant à supprimer la dernière phrase du paragraphe 33.

委员会同意把33段最后一句删除建议。

评价该例句:好评差评指正

Si le requérant ne répond pas à cette notification, un rappel lui est adressé.

如果索34通知作出答复,则向索出提醒通知。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.

了解58款

评价该例句:好评差评指正

Les limitations légales ne sont en revanche pas traitées par l'article 29.

但是,法定限制问题并29范围内。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été proposé de placer le paragraphe tout entier “sous réserve de l'article 5”.

另有建议整段都应“违反5规定”。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation votera en faveur de la résolution mais se distancie du paragraphe 42.

土耳其代表团将对该决议投赞成票,但是它支持42段。

评价该例句:好评差评指正

Il se demande pourquoi la définition qui figure à l'article 5 j) englobe ce produit.

知道是否5(j)草案定义包括此种收益。

评价该例句:好评差评指正

Il n'approuve donc pas le renfort de trois agents des services généraux demandé au paragraphe 100.

因此,它支持100段关于新设三个一般事务员员额额外请求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retroussement, retrousser, retroussis, retrouvable, retrouvailles, retrouver, rétrovaccin, rétrovaccination, rétroversion, Retroviral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais que faisait le vent à ce Nautilus que les tempêtes ne pouvaient effrayer !

可是对于大风暴也惊怕的诺留斯号,普通的风又算得了什么呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

L'Assemblée voulait que je n'utilise plus le 49.3 ou pas le 49.3.

国民议会希望我不再使,或使49.3

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Tony Martin, le 4e maillot jaune en 4 jours, d’un 102e Tour de France décidément très indécis.

托尼·马丁,4天内的4位黄衫得主,自一个非常确定的102届环法自行车

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ouais, parce que en fait, je voulais faire dix, mais j'ai pas trouvé la dixième du coup autant en faire neuf.

啊实际上,我想要做十件的,但我想十件事,所以就是九件了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Depuis quinze jours, elle le faisait poser, elle montait deux étages au lieu d’entrer chez Titreville, et s’asseyait sur une marche, en attendant qu’il fût parti.

个月,她任凭父亲在外面傻等,她倒是上了两层楼,却走进特维尔家的作坊,而是坐在楼梯踏步上,只等着古波离开。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Jean Valjean pensa que d’autres bandits étaient peut-être cachés dans quelque recoin, pas très loin, et que Thénardier ne se souciait pas de partager avec eux.

冉阿让猜想可能还有其他盗贼藏在近处的角落里而德纳打算和他们分赃。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Il trouva cette clef, ouvrit le placard, et y enfonça son bras sans y regarder, et sans que sa prunelle effarée se détachât du chiffon que Thénardier tenait déployé.

他找到把钥匙后,打开壁橱门,伸进手臂,不眼看,他惊愕的眼光离开德纳展开的破布。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


retumbo, rétus, rétuse, Retz, retzbanyite, retzian, retzianite, retzite, réulsif, réulsive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接