有奖纠错
| 划词

Vous éprouverez bientôt que les gens ne sont pas si désintéressés que cela.

您不久就会认识到, 一般人并不是这么不计私利的。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne comptent pas leurs heures.

他们的工作是不计时间的。

评价该例句:好评差评指正

Ni le risque, ni mon image.

不计毁誉也不计形象。

评价该例句:好评差评指正

L'institution de l'asile doit être défendue à tout prix.

必须不计保卫并珍惜庇护制度。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que l'attribution des bourses d'enseignement ne sera pas subordonnée aux revenus.

重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités d'innovation sont innombrables, comme en témoignent de nombreuses expériences positives.

创新的可能性是不计数的,就像许多成功的案例证明的那样。

评价该例句:好评差评指正

Les quantités de déchets issues de la production de c -pentaBDE sont considérées comme négligeables.

商用五二苯醚生产过程中产生的废物可以忽略不计

评价该例句:好评差评指正

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到水中的全氟辛烷磺酸的数量也被认为是可以忽略不计的。

评价该例句:好评差评指正

On peut considérer négligeables les ressources des gouvernements et, donc, négligeable leur capacité de financement.

我们可以认为政府的资源可忽略不计,因此资金的能力同样可忽略不计

评价该例句:好评差评指正

Les écarts sont faibles et non significatifs statistiquement (2 points de pourcentage).

差异细微,统计上可以忽略不计(2个百分点)。

评价该例句:好评差评指正

Moyennes non pondérées, non compris les traitements liés au tabagisme et à l'alcoolisme.

未加权平均数,与吸烟和酗酒有关的治疗案例排除不计

评价该例句:好评差评指正

Mais cette source de financement s'est considérablement réduite et est pour le moment négligeable.

但是,这一资金来源已大幅下降,目前可忽略不计

评价该例句:好评差评指正

Les niveaux d'analphabétisme sont négligeables à Gibraltar.

直布罗陀的文盲率几乎可以忽略不计

评价该例句:好评差评指正

Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

国际上移民现象的效应在这里可以忽略不计

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, leur coût est devenu négligeable.

在一些国家中,电和电话费用已低到可以忽略不计

评价该例句:好评差评指正

La ventilation des données peut se faire en fonction d'innombrables facteurs.

数据可按不计数的不同因素分类编制。

评价该例句:好评差评指正

Les innovations qui accompagnent ces applications sont nombreuses et devraient se multiplier à l'avenir.

伴随信通技术的应用产生了不计数的创新,而且今后非常有可能成倍增长。

评价该例句:好评差评指正

Le terme «négligeable» désigne la transmission d'une certaine quantité d'eau.

“可忽略不计”一语是指一些水量的输送。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'autres ont été blessés, se sont retrouvés à la rue et ont été traumatisés.

不计数的他人受伤,变得无家可归,并遭受精神创伤。

评价该例句:好评差评指正

Chaque centre compte au moins 60 écoutants bénévoles.

每个电话接待中心至少有60 名不计报酬的志愿者接听电话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cerfeuil, cerfluorite, cerf-volant, cergadolinite, cérianite, cerides, cérifère, cérificateur, cérimolybdate, cérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Je ne compte plus les lettres reçues de personnes vaccinées rencontrant des effets secondaires.

从有副作用的疫苗接种收到的信件已经不计其数。

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

En bref, la génération Z est prête à travailler, mais pas à n'importe quel prix.

简而言之,Z世代愿意工作,但绝非不计代价。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Non, Ned, je ne le sais pas, je ne veux pas le savoir, et je ne compte ni les heures, ni les jours.

“不,尼德,我不知道,我也不想知道,所以我不算日子,也不计时间。”

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Il y a des passionnés qui aussi font des tas de recherches additionnelles, ils travaillent en plus que les cours qu'on leur donne, qui ne comptent plus parce qu'ils sont passionnés.

有一些热情的人也会做大量的额外研究,他们除了上课之外还会额外学习,因为他们充满热情, 所以这些努力就不计其数了。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Joséphine dépense sans compter pour promouvoir son village de la fraternité, ce qui donne des sueurs froides à son époux Joe Bouillon, chargé de gérer leur petite entreprise en son absence.

约瑟芬不计成本地的博爱村建设,这让负责在不在时管理他们小生意的丈夫乔·布伊隆感到冷汗直流。

评价该例句:好评差评指正
La Story

Et c'est aussi une grande valeur du sport anglais, du football anglais et du rugby également, qui est de se battre jusqu'à la dernière minute et de ne pas compter ses efforts.

这也是英国体育、英格兰足球以及英式橄榄球的一大重要价值,就是竭尽全力奋战到最后一刻,不计付出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cerisier, cérisulfate, cérite, cérithe, Cerithiidae, Cerithium, cérium, cermet, cermikite, CERN,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接