有奖纠错
| 划词

1.Il est mécontent d'avoir raté son train.

1.他误了火车, 很

评价该例句:好评差评指正

2.Arrête de sacrer, les voisins du dessus ne seront pas contents.

2.别叫骂,楼上的邻居会的。

评价该例句:好评差评指正

3.Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.

3.他很早就走了,好像他了。

评价该例句:好评差评指正

4.Un ami ordinaire est contrarié que vous l’appeliez quand il est déjà au lit.

4.普通朋友,在他睡觉时,你给他打来电话,他会

评价该例句:好评差评指正

5.Elle n’avait pas l’air contente, alors nous sommes vite partis avec les caisses.

5.她看起来很,我们就乖乖得搬着箱子走了。

评价该例句:好评差评指正

6.L'ingénieur a demandé aux ouvriers de réinstaller la machine. Les ouvriers n'étaient pas contents.

6.工程师要工人们重新安装机器,工人们露出的神色。

评价该例句:好评差评指正

7.Il s'est offusqué de mon observation.

7.他对我提的意见很

评价该例句:好评差评指正

8.Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

8.它们特别的是,以色列决心保持其自卫能力。

评价该例句:好评差评指正

9.Pourquoi t’es pas content?

9.你为什么啊?

评价该例句:好评差评指正

10.Il appréhende de vous déplaire.

10.他怕

评价该例句:好评差评指正

11.Je vais généraliser. Ces remarques vont donc probablement agacer certains de mes amis.

11.我所说的是泛指的,可能会我的一些朋友

评价该例句:好评差评指正

12.Ma proposition l'a fait tiquer.

12.我的他满脸

评价该例句:好评差评指正

13.Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

13.他任命了负责人,底下的人了,他们于是就开始抱怨。

评价该例句:好评差评指正

14.A vrai dire, apres avoir s`entendu avec Paon, presqu`il n`y a pas de chose ennuyant qui m`arrive.

14.说句实话,自从和孔雀和睦相处之后,基本上就没有什么的事情发生。

评价该例句:好评差评指正

15.Je regarde la tele jusqu'a 10 heure et mamon n'est jamais content parce que je me couche tard.

15.我看电视到十点钟,妈妈从来都,因为我睡的很晚。

评价该例句:好评差评指正

16.Déjà, l'amour simple, en même temps heureux, malheureux sur qui la séparation de gauche qui peut vivre!

16.爱情本来就很简单,了就在一起,了就分开,谁离开谁都能活!

评价该例句:好评差评指正

17.C'est un constat que je ne suis pas heureux d'énoncer.

17.而我对要说这样的话并感到

评价该例句:好评差评指正

18.Il est certain que M. Matsuura ne se sentirait pas flatté s'il savait à quelles fins certains tentaient de l'utiliser.

18.松浦晃一郎先生如果知道有人这样利用他来达到虚伪的目的,一定会的。

评价该例句:好评差评指正

19.Il me dit toujours ce que je veux entendre. Il ne me dit jamais ce qui ne me plaît pas.

19.他总是说我想听的。他从说让我的话。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce choix déplaît fortement à l'architecte royal, Amonbofis, jaloux de n'avoir pas été désigné pour mener à bien le projet.

20.艳后的这个抉择让皇家筑师阿蒙格菲斯很,他为没能主持这项工程而感到嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mélanosperme, mélanostibite, mélanostimuline, mélanotékite, mélanothallite, mélanotrichie, mélanovanadite, mélantérite, mélanurie, mélaphyre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

1.Le professeur n'était pas content du tout !

老师可是很

「北外法语 Le français 第一册」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

2.Aujourd'hui, je ne suis pas contente, pas du tout contente.

我今天,非常

「法语综合教程1」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

3.Ton professeur n’était pas content du tout !

老师特别

「北外法语 Le français (修订本)第一册」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

4.Et Clotaire a ouvert la porte mais il n'avait pas l'air tellement content de me voir toujours là.

然后克劳岱打开了门,看到我还站在门口他非常

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Pas très content ? Pourquoi serait-il mécontent s'ils parviennent à capturer Black ?

?如果他们在那里抓到布莱克,他能吗?”

「哈·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

6.Pourquoi est-ce que tu n'es pas contente?

为什么

「法语综合教程1」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

7.J'ai l'impression que quelque chose te dérange.

我感有点

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

8.Maman n'était pas contente du tout.

妈妈特别

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

9.Je sens que Philippe bougonne un petit peu.

我感普有点

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

10.La vue du sang ne lui plaît pas du tout.

看到血他一点也

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

11.Ouais, mais tu vas mal le prendre.

是的 但听了肯定

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

12.À vrai dire, elle est plutôt mécontente.

说实话,她是了。

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

13.Jamais je ne ferai de café comme ça.

我才这样煮咖啡呢。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

14.Ma femme n'est toujours pas heureuse.

我妻子仍然

「法语童话故事」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

15.Oui. On boude. On n’est pas content, faire la tête.

是的,赌气。,板着脸。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

16.Sans elle, le dieu du soleil est bien malheureux.

没有她,太阳神很

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Alors tu as bien du chagrin, bon père ?

“您结这门亲事吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.Eh bien, c’est Pencroff qui ne sera pas content !

“潘克洛夫要了!”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.Pourquoi as-tu l'air si accablé, Harry ?

“干嘛那么呀,哈?”

「哈·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

20.Ah ! Tu vois? Tu le prends mal, je le savais.

看 我就知道听了会

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mélatonine, Melba, melbourne, melchior, melchite, meldomètre, mêlé, méléagrine, méléan(o)-, mêlé-cass,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接