Aussi entre-t-il de plein droit dans la modernité européenne.
同样,林风眠寻求与精确决裂,如此堂皇地迈入欧洲现代性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Géorgie a une histoire de soulèvement populaire : la « révolution des Roses » en 2003, qui conduisit à un début de rupture avec le monde post-soviétique ; sans toutefois, selon un des auteurs du livre « Éclats d'empire » , aboutir à de grands changements démocratiques.
格鲁吉亚有民众起义的历史:2003 年的“玫瑰革命”,导致早期与后苏联世界决裂;然而,根据《帝国碎片》书的作者之的说法,导致巨大的民主变革。
Beaucoup d'hommes en rupture avec la société y trouvent une nouvelle patrie puisque la devise proclame « Legio Patria nostra » , « La Légion est notre patrie » , et une sorte de nouvelle famille avec un général commandant qu'on appelle « Père Légion » .
许多与社会决裂的人在那里找到新家,因为座右铭宣称“Legio Patria nostra” ,“军团是我们的家园”,以及新的家庭,配有被称为“军团父亲” 的指挥官。