有奖纠错
| 划词

Il s'agira d'un plan d'épargne avec avantages fiscaux qui donnera aux salariés la possibilité financière de prendre des congés sans solde (quelles qu'en soient les fins) tout au long de leur vie professionnelle.

这将是一个有利于储蓄计划,将使人们在整个工作生活中休不带薪假(不管出于什么)在经济上成为可能。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à des soins à l'enfant est facilité aux hommes depuis le moment de la naissance ou de son incorporation à la famille, en accordant à la mère l'option que ce soit le père qui obtienne jusqu'à 10 semaines de congé sur les 16 qui composent le congé de maternité, et en autorisant en outre que ce soit simultanément avec la mère.

这就使得父亲在孩子出生或加入这个家庭会照顾孩子,因为允许由母亲决定让父亲在16周产假中休最长达10周假期,并且与母亲同时休假。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sec, sécabilité, sécable, Secale, SECAM, sécant, sécante, sécantoïde, sécateur, sécession,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2024年10月合集

Dans 16 pays étudiés par LinkedIn, plus de 33% des femmes prennent des congés parentaux contre 7% pour les hommes qui privilégient, eux, des projets strictement personnels.

在LinkedIn研究16个国家, 超过33%儿假, 只有7%,他们更倾向于进行纯粹个人项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sèchement, sécher, sécheresse, sécherie, sécheron, sécheur, sécheuse, s'échiner, séchoir, séclarité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接