Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.
该国政府希望使小型工业成为经济支柱。
Les autres secteurs qui contribuent au produit intérieur brut (PIB) de la Nouvelle-Calédonie sont l'administration publique, le commerce, les services, le bâtiment et les travaux publics, la petite et moyenne industrie, l'agriculture et le tourisme.
对新喀里尼亚国内生产总值做出贡献的其他部门有:公共行政、商业、服务业、建筑公共工程、小型工业、农业旅游业。
La réunion ministérielle de l'APEC portait essentiellement sur le rôle et les contributions des femmes à l'économie, notamment aux petites et moyennes entreprises, aux sciences techniques et à la technologie, et au développement des ressources humaines.
亚太经合组织的这次部长级议的心议题妇女经济,特别小型企业、工业科技人力资源开发的作用与贡献。
Ainsi, la résolution 2.888 a été adoptée pour promouvoir la création de petites et moyennes entreprises, associations coopératives, entreprises familiales, microentreprises et toute autre forme d'association communautaire axée sur l'emploi, ou pour renforcer celles qui existent déjà.
这个框架内,制订第2.888号决议,旨加强建立小型工业、合作社、家庭企业、微型企业任何其他社区劳工联合。
Les autres secteurs qui contribuent à la formation du PIB de la Nouvelle-Calédonie sont, par ordre décroissant, l'administration publique, le commerce, les services, le bâtiment et les travaux publics, la petite et moyenne industrie, l'agriculture et le tourisme.
对新喀里尼亚的国内总产值作出贡献的其他部门为(按大小次序排列):公共行政、商业、服务、建筑公共工程、小型工业、农业旅游业。
Si l'investissement privé étranger et les grandes industries jouent un rôle décisif dans l'industrialisation de tout pays, il ne faut pas sous-estimer le rôle des petites et moyennes entreprises (PME) dans la création d'emplois et de sources de revenus.
虽然外国私人投资大工业对任何国家的工业化而言都必不可少的,但小型工业创造就业收入机方面发挥的作用不容低估。
Étant donné toutefois que les entreprises industrielles et commerciales africaines sont de petite taille ou de taille moyenne, elles ne peuvent faire face aux coûts relativement élevés qu'il leur faudrait supporter pour s'équiper des outils les plus récents en matière d'information et de communication.
但由于非洲许企业家经营的一些小型工业/企业,他们无法支付安装最新信息通信技术所需的较高费用。
La deuxième partie de ce plan, qui couvrira une période à moyen terme de trois ans, est fondée sur des études et l'exécution de projets destinés à mettre en valeur l'agriculture et à redonner vie à la région, en encourageant l'élevage, l'artisanat et les petites et moyennes entreprises.
计划的第二部分将涉及为期三年的期阶段,其依据的政策进行研究并开展各种项目,该区域发展农业其他创收部门,包括畜牧业小型工业。
Elle fait également une large place à la fourniture d'un appui aux petites et moyennes entreprises agro-industrielles des zones rurales pour créer des emplois et diversifier les économies rurales ainsi qu'à la mise en place d'infrastructures rurales, notamment pour l'irrigation, le stockage de l'eau, les routes et les réseaux de distribution d'électricité.
同样重要的向农村地区的小型农产工业企业提供支助,以创造就业实现农村经济样化,并建设农村基础设施,如灌溉蓄水、道路电力网等。
Au cours de la période couverte par le présent rapport, les activités ont inclus la formation d'experts en matière d'évaluation des mécanismes de production plus propre et l'amélioration de la recherche de solutions; l'assistance à huit entreprises en matière de production plus propre et l'appui à une stratégie tendant à créer un parc de petites et moyennes entreprises.
本报告所涵盖的时期内开展的各项活动包括:向各位专家提供经济生产评估改进备选能源生成方式的培训;向9个工业部门提供清洁生产方面的援助;以及支持制订一项关于建立一个小型工业园区的战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。