有奖纠错
| 划词

Il faudra ensuite attendre le feu vert des autorités sanitaires européennes, prévu pour la mi-octobre.

然后它将等待欧洲卫生当局开绿灯,计划于10月中旬

评价该例句:好评差评指正

Le parlement nouvellement élu devrait se réunir pour sa session d'ouverture à la mi-décembre.

新选举出的议会预计于12月中旬举行开幕会议。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport final de la Commission Porter devrait être publié à la mi-novembre.

波特委员会的最后报告预期在本月中旬发表。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays est fier d'accueillir cette conférence à la mi-octobre.

常荣幸地将在10月中旬主办这个会议。

评价该例句:好评差评指正

La baisse a été particulièrement marquée à Gaza, surtout depuis la mi-juin.

加沙的生活水平下降得特别快,6月中旬以来尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

À la mi-septembre, mon mandat de Procureur prendra fin.

中旬的检察官任期将结束。

评价该例句:好评差评指正

Vers la mi-septembre, les journées commencent à rafraîchir.Elles peuvent être marquées par des averses de pluie.

九月中旬,天气开始变凉,这时可能多雨。

评价该例句:好评差评指正

Le baguettes maison de marque de franchise a été dans l'entreprise de commencer à la mi-2005.

筷乐家园品牌特许经营业已在2005年中旬启动。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, si tu es à Pékin, je te propose de venir à notre rencontre Obopo début juillet.

你好,如果你住在北京的话,你可以来们组织的中-法见面,大概是7月上中旬

评价该例句:好评差评指正

Depuis la mi-décembre, les FDI ont lancé presque tous les jours des incursions majeures à Naplouse.

自从12月中旬以来,以色列防军几乎每天都对纳不勒斯大举入侵。

评价该例句:好评差评指正

Les émeutes violentes de la mi-mars constituent un grave revers pour l'avenir du Kosovo et de son peuple.

三月中旬的暴力事件,使科其人民的前途遭受严重挫败。

评价该例句:好评差评指正

La présente série de pourparlers devrait s'achever vers le 20 octobre, pour reprendre en mi-novembre après les fêtes de l'Eid.

目前一轮的谈判计划于10月20日前后结束,在庆祝开斋节之后,11月中旬将恢复谈判。

评价该例句:好评差评指正

À la mi-juin, des appels d'offres ont également été lancés pour la reconstruction de deux écoles détruites en mars.

中旬,还针对3月份遭毁坏的两所学校提出了招标。

评价该例句:好评差评指正

En fait, je continue à étudier le français présentement.C'est le cours français écrit qui va finir au milieu de juillet.

其实,最近还是继续在学习法语,目前上的是法语写作班三级,要上到七月中旬结束。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a distribué des fournitures médicales d'urgence à 800 000 personnes et, à la mi-mai, fournissait de l'eau potable à 850 000 personnes.

儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Et pourquoi vous croyez qu’ils l’ont mis en plein mois de novembre - le mois qui ne sert à rien ?

但是您们想过为何总是在十一月中旬,一个不知道有什么用的月份?

评价该例句:好评差评指正

C'est l'augmentation des prix et le chômage qui sont à l'origine des troubles sociaux que connaît le pays depuis la mi-décembre.

正是价格和失业率的增加导致了去年12月中旬以来的突尼斯社会骚乱。

评价该例句:好评差评指正

La population voit avec beaucoup d'enthousiasme l'entrée en fonctions du Gouvernement autonome de Bougainville à la mi-juin - le mois prochain.

公众有很高的热情,希望看到布干维尔自治政府于6月——下个月——中旬就职。

评价该例句:好评差评指正

Le pays est en butte à une épidémie de choléra depuis la mi-juin : 22 000 cas ont été signalés, dont 347 décès.

6月中旬,该爆发大规模的霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人死亡。

评价该例句:好评差评指正

La constitution devrait être adoptée par l'Assemblée constituante de Bougainville à la mi-juillet et être approuvée peu après par le Gouvernement papouan-néo-guinéen.

预期布干维尔制宪大会将于7月中旬通过宪法,并在其后不久获巴布亚新几内亚政府核可。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Nous sommes mi-juin 2020, donc les éléments dont je vais parler sont des éléments actuels à mi-juin 2020.

当前是2020年六,我将基于此时点的现实情况展开讨论。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Elle arrive chaque année autour de la mi-août.

大概每年的八开始。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说

Oui, mon cher Arthur. Les petits boulots sont très demandés et on est à la mi-juin.

好的,亲爱的Arthur。临时工需求量很大,现已经是六了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

De la mi-août à la mi-octobre, avec un maximum d'intensité en septembre, donc l'allergie c'est presque toute l'année.

从八到十份最,所以过敏现象几乎全年都有。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Sa sortie en salles, le 12 octobre, a été suivie par plusieurs récompenses dont trois Golden Globes à la mi-janvier.

1012日这部影片上线, 随后1又获得很奖项,其奖的三项大奖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1合集

La nervosité gagne à droite avant trois élections régionales test à la mi-mars.

的三次测试性地区选举之前,右翼的紧张情绪正增加。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

124 militaires de milice ont été engagés en service d'appui depuis la mi-janvier.

自1以来,已有4 124名民兵从事支助工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6合集

Le groupe Etat Islamique revendique l'attaque d'une mosquée chiite, en plein ramadan.

伊斯兰国家集团声称对斋对什叶派清真寺的袭击负责。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5合集

Selon certaines informations, la conférence pourrait se tenir à la mi-juin.

据某些消息,会议可能于六举行。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8合集

Mi-août, on a enregistré jusqu'à 50 degrés à Bagdad.

,巴格达记录到了高达50摄氏度的温度。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年5合集

Mais, depuis la mi-avril il revient à la charge.

但从四开始, 他们再次发起攻势。

评价该例句:好评差评指正
Histoires pour enfants à écouter

Je vais avoir une petite sœur en mi-mai.

我五就要有个小妹妹了。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Concrètement, jusqu'à la mi-décembre, un film sera diffusé tous les mardis soirs.

具体来说,直到12,每周二晚上都会播出一部电影。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9合集

Précisions qu'un sommet extraordinaire sur le Brexit devrait avoir lieu au milieu du mois de novembre.

明确表示一个关于英国脱欧的特别峰会应该会11举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9合集

L'émissaire des Nations-Unies Lakhdar Brahimi considère qu'une conférence entre rébellion et régime pourrait se tenir mi-novembre.

联合国特使拉赫达尔·卜拉希米认为,叛军和政权之间的会议可能11举行。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8合集

Mi-février, il reçoit des députés LR.

,他接见了国民议会的共和党议员。

评价该例句:好评差评指正
Crime story

Autour de la mi-avril, Séverine et Cédric dînent ensemble, et c'est là que leur histoire commence.

左右,Séverine和Cédric一起共进晚餐,他们的故事由此开始。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il lui faudra attendre la mi-mars 43 pour recevoir sa feuille d'embarquement pour l'Afrique du Nord.

他要等到43年3才能收到前往北非的登船通知书。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

La crise commence à la mi-juin 1393, Charles guérit puis rechute.

危机始于1393年6,查理康复后再次复发。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3合集

Après cela, ce sera un voyage qui durera jusqu’à la mi-octobre pour rejoindre la «planète rouge» .

那之后,这将是一个持续到十的旅程,到达" 红色星" 。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


redoxomorphique, redoxomorphisme, rèdre, redressage, redresse, redressé, redressement, redresser, redresseur, redresseuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接