有奖纠错
| 划词

Est-ce que la fabrication des corps creux en plastique contenant des plantes profession.

是生产塑料中空容器的专业

评价该例句:好评差评指正

Dongguan Li Peng Heng Run bord creux usine de produits d'emballage.

莞市横沥润鹏中空板包装制品

评价该例句:好评差评指正

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空机器。

评价该例句:好评差评指正

Garnissez les espaces libres entre les cintres avec quelques boules scintillantes.

在每个衣架中空的地方挂上闪亮的小球。

评价该例句:好评差评指正

Hollow grande machine entièrement automatique, et divers accessoires d'impression.Basculement machine.

大型全自动中空机,及各种配套印刷.烫金机。

评价该例句:好评差评指正

À 10 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé Qoulayla à moyenne altitude.

30分以色战斗机中空飞越Qlaylah地区。

评价该例句:好评差评指正

La principale société de production de mosaïque de verre, verre isolant et le verre de fraisage.

公司主要生产镶嵌玻中空和磨边玻

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空配件的企业。

评价该例句:好评差评指正

Jinan grand Co., Ltd est une bonne machine et transformation du verre creux fabricant d'équipement professionnel.

济南盛大佳和机器有限公司是中空设备的专业制造商。

评价该例句:好评差评指正

Professionnel conçoit, fabrique creux fiber membrane d'ultrafiltration membrane d'ultrafiltration et des ménages module de purification de l'eau du filtre.

专业设计、制造中空纤维超滤膜膜组件及家用超滤净水滤芯。

评价该例句:好评差评指正

À 19 h 10, l'aviation de guerre israélienne a survolé, à moyenne altitude, la région de Bent Jbaïl.

10分,以色军用飞机中空飞越Bent Jbaïl地区。

评价该例句:好评差评指正

Nous produisent principalement des moustiquaires. Ventes de faire tout le tissu de patchwork. Sac. Non-tissés. Wei-Min trois creux.

我们主要生产蚊帐。销售做被子的一切布料。包装袋。无纺布。三潍中空棉。

评价该例句:好评差评指正

Produits: glisser sur les portes d'obturation et de Macao porte-silencieux, creux en alliage d'aluminum portes silencieux volumes.

上滑道翻板门,澳式消声门,中空铝合金无声卷门等.

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé à moyenne altitude le secteur relevant du détachement de Tibnine.

30分,以色军用飞机中空飞越Tibnin隔离区。

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 35, des appareils de combat israéliens ont survolé à moyenne altitude le secteur relevant du détachement de Qoulayla.

35分,以色军用飞机中空飞越Qulaylah隔离区。

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 50, des appareils de combat israéliens ont survolé à moyenne altitude le secteur relevant du détachement de Saïda.

50分,以色军用飞机中空飞越Sidon隔离区。

评价该例句:好评差评指正

À 18 h 50, des appareils de combat israéliens ont survolé à haute altitude le secteur relevant du détachement de Jbâa.

50分,以色军用飞机中空飞越Jiba` 隔离区。

评价该例句:好评差评指正

À 18 h 5, des chasseurs israéliens ont survolé les régions de Nabatiya et Iqlim al-Touffah à moyenne altitude.

5分,以色战斗机中空飞越Iqlim al-Tuffah地区和Nabatiyah。

评价该例句:好评差评指正

La société a mis au point le verre isolant contenant de volets automatiques pour faire une demande de brevet national.

公司自主研发的中空内装自动百叶窗申请了国家专利。

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 30, les forces aériennes israéliennes ont survolé la région du détachement de Bint Jbeil à moyenne altitude.

同日19时30分,以色战斗机中空飞越Hasbaiya隔离区。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


percée, percement, perce-muraille, perce-neige, percentage, percentile, perce-oreille, perce-pierre, percept, percepteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Sa légèreté, son côté vide sur la partie supérieure et crémeux en bas, très croquant.

它很轻,上面是中空的,下面是奶油的,非常酥脆。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Le long du corridor, il y avait un silence de crevaison, et les murs sonnaient creux, comme des ventres vides.

整个走廊如死一般寂静,墙壁听像是中空的,如同空荡荡的肚子那样发出声响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

En tout cas une partie creuse qui sert à recueillir un liquide.

在任何情况下都是用于收集液体的中空部分。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

On dénaturait le pain ; ça devenait un pain qui était gonflé à bloc, qui était extrêmement blanc mais qui était insipide.

他们改变了面包的本性,做成了一种中空膨胀的面包。这种面包极其白,但是却很乏味。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je me mis au travail. Je triai, j’étiquetai, je disposai dans leur vitrine toutes ces pierres creuses au dedans desquelles s’agitaient de petits cristaux.

就开始工作研究它们,贴上标签,这些中空而闪耀着晶的石头放在玻璃匣里。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年5月合集

" Et soudain la guerre devint plus douce à leur âme que le retour, sur les creuses nefs, au pays de leurs pères" .

“突然间,战争对他们的灵魂说变得比在中空的教堂中返回他们父亲的土地更甜蜜”。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Parce que les autres plantes qui ressemblent au pissenlit vont être des plantes qui vont faire une tige non creuse, qui va se ramifier et qui va porter plusieurs inflorescences.

因为其他长相类似但非蒲公英的植物会长出非中空的花茎,分支并结出多朵花序。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Le cœur est un muscle creux, il se  contracte et se relâche sans arrêt, comme tu peux le voir sur cette  vidéo et cela pour toute ta vie.

心脏是一中空的肌肉, 它一直在收缩和放松,正如您在这段视频中看到的那样, 终其一生。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Les portes avaient beau s’ouvrir, elles ne lâchaient guère souvent des odeurs de cuisine. Le long du corridor, il y avait un silence de crevaison, et les murs sonnaient creux, comme des ventres vides.

所有的门都开着,都常常闻不到饭菜的气味从门里溢出。整个走廊死一般寂静,中空的墙壁发出嗡嗡的响声,真像是辘辘饥肠在嘤嘤鸣叫。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, messieurs les spécialistes, maintenant, comment choisir des huîtres ? - Lorsque vous avez une huître qui est bien creuse, qui est bombée dessus, ça veut dire qu'elle est bien pleine, qu'elle doit avoir de la mâche.

那么,各位专家,现在该如何选择牡蛎呢? -如果牡蛎是中空的,凸出的,那就意味着它很饱满,它应该细嚼慢咽。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

La lumière des appareils, répercutée par les petites facettes de la masse rocheuse, croisait ses jets de feu sous tous les angles, et je m’imaginais voyager à travers un diamant creux, dans lequel les rayons se brisaient en mille éblouissements.

灯光被大批岩石的平面反射出,彼此向各个方向折射,直到最后仿佛只看见一个人在中空的金刚钻里面前进着。

评价该例句:好评差评指正
自然=未

C'est-à-dire qu'en surface de sa peau, il a des poils blancs qui sont creux, qui emprisonnent une couche d'air, un volume assez important, qui permet d'éviter les perditions par convexion donc, par les courants d'air au contact de la peau.

也就是说,在它的皮肤表面,有白色的毛发,这些毛发是中空的,它捕获了一层空气,体积相当大,可以防止对流的损失,即与皮肤接触的气流。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ce qui fait que pendant le processus de tiges, fleurs, fruits, graines, la plante puise dans les racines, puise dans les réserves de la racine, et donc la racine petit à petit se dessèche, se creuse et devient fibreuse.

这意味着在茎、花、果实、种子的过程中,植物吸取根部,吸取根部的储备,因此根部逐渐干涸,变得中空并变成纤维状。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


perceur, perceurse, perceuse, percevable, percevoir, perchage, perche, perché, perchée, percher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接