有奖纠错
| 划词

Avant de partir au conditionnement, la filtration permet d'ôter au mélange toutes les impuretés qui peuvent apparaître dans le flacon.

临行前的混合物过滤,消除任何可能出现的杂质在瓶子里。

评价该例句:好评差评指正

J'ai parlé avec le Secrétaire d'État avant son départ hier soir; je l'ai informé de nos discussions officieuses d'hier et je lui ai transmis l'appui du Conseil pour sa mission.

昨晚在国务卿临行前我向他通报了我们昨天的非正式讨论并转达了安理会对他的命的支

评价该例句:好评差评指正

La vidéoconférence simplifiera cette activité, des réunions d'information pouvant être organisées avant et après les voyages, mais ne remplacera pas les missions effectuées sur le terrain pour étudier l'application des mesures.

通过电视会议在临行前和回返后通报情况,协助这项活动,但是电视会议并不能取代实际前往外地审查有关执行情况。

评价该例句:好评差评指正

M. Akram (Pakistan) (parle en anglais) : Je voudrais d'abord remercier la présidence russe pour la tenue à point nommé et opportune de la présente séance publique à la veille de la mission du Conseil de sécurité dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest, qui aura pour destination la Guinée-Bissau.

阿克兰先生(巴基斯)(英语发言):首先,为了感谢主席俄罗斯在安全理事会赴西非次区域特派团临行的前夜举行这次及时和非常适宜的公开会议,特派团的目的地将是几内亚比绍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trochisque, trochiter, trochlée, trochléen, trochocône, trochodendre, trochoïdal, trochoïde, trocholophe, trochophore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴母院》音乐剧 巴首演原声带

Frollo : Je suis prêtre et je viens te préparer à mourir.

我是你临行前的告解神父。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais ce n'est pas possible, j'ai alimenté mon compte avant mon départ.

不可能,临行前我已经往我的账户里注人了资金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Avant de se quitter, une pensée pour le journaliste français O.Dubois.

临行前,想了想法国记者O.Dubois。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mort, ou blessé dangereusement ; comme je partais sans avoir rien pu obtenir de lui, un fanatique venait de l’assassiner.

“他死了或身遭重伤;我临行前没有能得到有关他的任何情况,一个狂徒正下手暗杀他。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Avant de repartir, il s'est recueilli au Mémorial de la Shoah et au Mur des Lamentations.

临行前,他聚集在肖阿纪念馆和西墙。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis elle partit au bout de la semaine, après mille recommandations de se bien conduire, maintenant qu’il allait être abandonné à lui-même.

住了一个礼拜之后,她才回乡下去,临行前还千叮咛、万嘱咐,说现在就只剩下他一个人了,一定管自己。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En effet, deux jours s’étaient écoulés depuis son départ, et il avait été décidé que le 10 au soir, ou le 11 au plus tard, dès le matin, il serait de retour.

事实上他到畜栏去已经有两天,临行预先约定在10日晚上,至迟在11日早上回来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, Coupeau, ses deux sœurs, Gervaise, d’autres encore, se jetèrent à genoux, embrassèrent la maman qui s’en allait, avec de grosses larmes, dont les gouttes chaudes tombaient et roulaient sur ce visage raidi, froid comme une glace.

于是古波和他的两个姐姐,以及热尔维丝和其他的葬礼参加者跪下吻别临行的妈妈,大滴的眼泪落下,滚热的泪珠落在死者僵硬冰冷的面颊上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


troglodyte, troglodytique, trogne, trognon, trogtalite, troïka, troïlite, trois, trois grades de drogues, trois parties et neuf prises de pouls,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接