有奖纠错
| 划词

Il a un grand fonds de probité.

非常正直。

评价该例句:好评差评指正

La relation narcissique au semblable est l’expérience fondamentale du développement imaginaire de l’être humain.

自恋关系是的想的基本经验。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur Murray est un homme très discret qui n’aime pas parler.

康拉德•默里医生十分谨慎,不爱说话。

评价该例句:好评差评指正

La chanteuse connaît des problèmes de toxicomanie et d'alcoolisme.

熟知的是,该歌手确实有吸毒酗酒的问题。

评价该例句:好评差评指正

Une si grande fortune couvrait d'un manteau d'or toutes les actions de cet homme.

这么大的家产给这位富翁的行事披上了金丝编织的外衣。

评价该例句:好评差评指正

Des millions de personnes dans le monde peuvent en faire foi.

他们的福利健康工作。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le nombre d'employés à 200.

目前员工人数200

评价该例句:好评差评指正

Ils dispensent une formation en vue de trouver un emploi et également une éducation parentale.

这些中心提供就业培训以及父母的教育。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire d'établir que l'auteur savait l'existence de cette constatation.

无须证明行 知道已作出这项断定。

评价该例句:好评差评指正

C'est un garçon discret, bien élevé.

这是一个谨慎、富有教养的青年。

评价该例句:好评差评指正

Votre amitié, votre professionnalisme et votre gentillesse sont légendaires.

你以待友好、具有专业精神,以及善而闻名。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous connaissons des stratégies pour réduire et éliminer le risque de guerre.

但是,有一些知晓的战略能够消除战争的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir l'éducation parentale pour encourager des méthodes de discipline sans violence.

推动父母的教育,鼓励以暴力手段以外的方案管教儿童。

评价该例句:好评差评指正

En série A4, on compte 363 filles pour 1000 garçons, soit 26,61%.

在A4科,女生363,男生1000,占26.61%。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les éclaircissements donnés par les autorités autrichiennes ont été insuffisants et inacceptables.

然而,奥地利当局提出的理由不充分,也不能所接受。

评价该例句:好评差评指正

C'était un garçon joyeux, intelligent, bon joueur de football.

他是个快乐的青年,聪明,还是优秀的足球运动员。

评价该例句:好评差评指正

À ces fins et à d'autres, il importera de préserver l'accès aux archives du Tribunal.

出于所有这些其他考虑,法庭档案必须完好无损并能够查阅。

评价该例句:好评差评指正

Cela comprend des applications civiles et scientifiques dont le potentiel commence seulement à être exploré.

这包括民用科学方面的应用,而其潜力才刚刚开始所探讨。

评价该例句:好评差评指正

En seconde CD, il n'y a que 161 filles pour 1000 garçons, soit 13,90 %.

在中级CD科,女生161,男生1000,占13.90%。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de bureaux locaux sera ramené de 21 à 9.

外地办事处的员额将从219

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冬青槲, 冬青黄嘌呤, 冬青科, 冬青属, 冬青树, 冬青树林, 冬青素, 冬青酸, 冬青油, 冬去春来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Et c’est la langue qui fait de nous des êtres humains.

而且语言使们之所以

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

C’était une excellente femme, une vraie La Bertellière.

可是她极好,真有拉贝特利耶家风。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Tezcatlipoca, est en désaccord avec son frère au sujet du sacrifice humain.

Tezcatlipoca,不认同他的兄弟牲。

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Philippe est gentil. Il est généreux et sérieux.

菲利普很亲切。他慷慨,又很稳重。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils sont meilleurs qu'ils ne paraissent.

他们的比他们表现出来的样子要好。"

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J’aime ce qu’il fait, mais j’aime ce qu’il est aussi.

喜欢他的工作,但也喜欢他的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Non, je ne suis pas aussi naïf que toi, je le connais bien !

才不相信呢,不像你这么天真,可是太知道他的了!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Lui, d’une honnêteté stricte, ne spéculait point, se tenait à son poste, en soldat.

埃纳博先生诚实不苟,毫不投机舞弊,像一个兵士一样坚守在自己的岗位上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Une foi ; c’est là pour l’homme le nécessaire. Malheur à qui ne croit rien !

信仰,所必须。什么也不信的不会有幸福。

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Elle est bonne personne ? demanda Albert.

“那么,她非常和善了,是不是?”阿尔贝说。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le bilan humain à ce stade est de six morts.

直到如今员死亡数6

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Voltaire avait pris vraiment la défense de cette personne.

伏尔泰的确这个做了辩护。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les estimations font état de 25 000 morts.

据估计,死亡25000

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Tout est décidé de manière uniforme pour tout le monde.

一切都以统一的方式每个决定。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2015, le nombre officiel de décès était de 1304.

2015年,官方公布的死亡1304

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Cette société est capable aujourd'hui de fournir à tous une profusion de billes.

这家公司今天能够每个提供大量的弹珠。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ce lit est tellement grand, il n'est même pas fait pour une personne, il est fait pour 2.

这张床很大,甚至不是一个准备的,它是准备的。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je pleure quelqu’un en effet, dit Pierre.

确实是在一个伤心。”皮埃尔说。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Personne n’osait se risquer dans la chambre, parce qu’on connaissait Bijard, une bête brusque quand il était soûl.

没有敢冒险进屋,因为大家知道俾夏尔的,他酒醉了之后会像一只猛兽。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Où est la preuve qu'il ait véritablement cessé d'être au service de Tu-Sais-Qui ?

有什么证据能证明他真的不再神秘工作了呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


懂的, 懂法律, 懂法文, 懂行, 懂几国语言, 懂了的, 懂礼貌, 懂两种语言的, 懂时髦的, 懂事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接