Comment cela se fait-il que vous ne m'ayez pas averti?
您什不通知我?
Pourquoi es- tu si joyeux ?
什你这?
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
我不明白他什不想来。
Je me demande pourquoi tu l'as fait.
我在想什你要这样做。
Pourquoi voulez-vous partir?
您什要走?
Pourquoi le loup mange l'agneau?
什狼要吃小羊?
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就什我没说话的原因。
Pourquoi êtes-vous devenu pompier?
你什成消防员?
Les éléphants sont tellement doux, pourquoi les gens les chassent pour leur ivoire ?
大象很温柔,什人要了象牙去捕猎它?
Pourquoi hair? Pourquoi aimer?Tout sarrete, mais tout recomencera.
什会恨?什会爱?一切都停止,又再次始。
Mais pourquoi, pourquoi les deux s’aiment si fort ne pas s’accompagner?
不过什,什两个如此深爱对方的人却不能相伴?
Pourquoi est-ce que vous êtes en retard?
您什迟到?
Quel travail avez – vous le plus aime ? pourquoi ? le moins ? pourquoi?
你最喜欢哪个工作?什?最不喜欢哪个工作?什?
Pourquoi tu poses jamais de question ?
什你从不提问?
"Pourquoi y a plus de poissons dans la mer?"
什海里不再有鱼。
Pourquoi les poules pondent des œufs ?
什母鸡会下蛋?
Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?
什选择这一专业?
15. Pourquoi voulez-vous aller en France ?
你什去法国?
Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?
什申请这个专业?
Pourquoi vous arrivez toujours en retard ?
您什总迟到?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi on est connu dans le monde entier? Pourquoi ?
我们为能在世界知名 为?
Pourquoi est-ce que tu manges cela ?
为你要吃这个?
Pourquoi vous ne vous parlez pas ?
为你们不说话?
Pourquoi avez-vous choisi la France pour étudier ?
为你选择去法学习?为你选择去法学?
Ok, Comment on appelle une chamelle à trois bosses ?
骆驼为有三个驼峰?
Roméo, pourquoi tout le monde te cherche tout le temps?
罗密欧,为所有人总在找你?
Et pourquoi est-ce que vous êtes parti?
那您为离开?
Pourquoi me serais-je servi de mes pieds ?
为我要用到脚?
Pourquoi pour moi plutôt que pour toi ?
“为是我而不是你?
Ben non, rien de spécial, pourquoi ?
没有,为这问?
Pourquoi il faut se lever tous les matins !
为每天早上要起床!
Pourquoi est-ce que vous partez à la campagne ?
为你们要去乡下?
Pourquoi tu ne peux pas venir ?
你为去不了啊?
Pourquoi cette fille parle comme ça ?
为这个女孩这样说话?
Pourquoi la Suisse est pétée de thunes ?
为瑞士这有钱呢?
Pourquoi elle revient pas avec les fringues de son mari...
她为还不拿来?
Et pourquoi avez-vous choisi d'enseigner l'anglais ?
你为选择教英语?
(Mais ça va pas ou quoi ? )
但这是为呢?
Alors pourquoi on met de la dorure ?
为要涂上蛋黄呢?
Pourquoi est-ce que de telles alliances seraient nécessaires ?
为需要这样的联盟?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释