Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.
他那些带表现的雕像散发出一种非常自然的原始力量。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金融寡头是垄断资的真正统治者。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反犹太者,甚至可以说他是法国反犹太复国的鼻祖。
La france,je t'aime parce qu'il a l'histoire tres longtemps,et les pays romantique.
法国,我热爱他是因为他有悠久的历史,另外还是浪的国度.
C'est un homme politique de tendance marxiste.
这是一位倾向于马克的政治家。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国是资的最高阶段。
Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.
我们肩负着建设社会的伟大任务。
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.
我们应当力求掌握马克的基理论。
Ces mesures gardaient encore un caractère 'paternaliste'
这些措施仍带有"家长"的性质。
On flaire derrière ce crime des relents de racisme.
在这桩谋杀案的背后可以嗅到种族的遗臭。
Ne pas se souvenir des Apicius romains serait bien chauvin.
不记得罗马烹饪恐怕是非常沙文的做法。
Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.
这是经济现实的陷阱,正如他们所表露出的那样,没人愿意冒这个险!
Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.
敌视犹太人的报纸赞扬亨利中校提供了“爱国的伪证”。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利是出于爱国才庇护叛徒的?
Le capitalisme est un concept à la fois économique, sociologique et politique.
资是经济的、社会的、政治的概念。
Les révisionnistes effacent la différence entre le socialisme et le capitalisme.
修正者抹杀社会和资的区别。
Ils sont contres l’expression de la musique atonale et l’harmonie chromatique de Wagner.
反对表现的无调性音乐,和瓦格纳的半音化和声。
Chez Bataille, tout art authentique est sadisme, toute posture d’esthète est masochiste.
对巴塔耶来说,所有真正的艺术都是萨德的,所有审美的姿态都是马索赫的。
Il a réussi à se construire une réputation de républicain.
他成功建立了自己作为共和者的名声。
Cette habitude bureaucratique est un phénomène pourri .
这种官僚的风气是种腐败现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malgré une abstention record de 48%, ce scrutin révèle la dynamique des indépendantistes en Corse.
尽管弃权率为纪录性48%,这次选举揭示了科西嘉岛分离主义者动态。
Ils ont pour but la protection de l'environnement et de la nature.
环保主义者目标是保护环境,保护自然。
On dit à ce propos, à propos de la consommation, que notre époque est matérialiste.
关于这种消费性质 有人声称,我们时代是唯物主义。
Quelle serait votre définition en quelques mots de l'hédonisme ?
能用一些词说明一下你对享乐主义定义吗?
C’est ce qui fait le charme et la définition de l'hédonisme.
这就是有诱惑力和享乐主义特征。
Il faut réaffirmer avec force l'importance de l'empirisme.
应该重新大力强调经验主义重性。
Fils d'un militant des jeunesses libertaires espagnoles, Jean-Luc Nuevo commence à travailler très jeune.
西班牙绝对自由主义年轻人积极活动分子儿子,Jean-Luc Nuevo很小就开始工作了。
Tout d’abord, la propagande raciale du régime national-socialiste est très efficace.
首先,国家社会主义政权种族宣传非常有效。
Le chapeau de raciste, oui! -Je sais pas, j'ai pas dit ça.
种族主义者帽子,是! -我不知道,我没说过。
Elle osa aller jusque chez le libraire de Verrières, malgré son affreuse réputation de libéralisme.
她竟敢一直走进维里埃书店,毫不在乎书店老板有自由主义思想可怕名声。
Laissez-le ! Laissez-le ! vous lui perturbez le moral avec votre mysticisme !
“让他安静点吧!你秘主义只会打扰他。”
Bon, mais simplement, je pense que le relativisme est un produit naturel du scientisme.
总之,但是简单地说,我认为相对主义是唯科学主义自然产物。
Donc, un mélange entre peut-être le fatalisme de Leibniz et l'optimisme de Candide.
这或许是莱布尼茨宿命论与《老实人》乐观主义一种融合。
La lutte contre le terrorisme suppose un débat ouvert, et un débat démocratique en profondeur.
反对恐怖主义意味着开放辩论,且更深层次民主辩论。
Écœuré par l'impérialisme britannique, il revient en Europe pour devenir écrivain et journaliste.
怀着英帝国主义厌恶,他回到了欧洲,成为一名作家和记者。
En tout cas, ne fût-ce que par humanité, on devait attendre.
不管怎么样,根据人道主义求,这样等待他们还是必。
Une association légitimiste, les Chevaliers de la Fidélité, remuait parmi ces affiliations républicaines.
一个正统主义组织叫忠贞骑士社,在这些共和主义组织中蠕蠕钻动。
Par contre, j'ai noté que ce sont surtout des adhérents des différentes associations écologistes qui participent.
从另一方面说,我发现主是各种环保主义组织成员在参与。
On peut dire que Prosper Mérimée est l'écrivain qui marque le passage du romantisme au réalisme.
我们可以说Prosper Mérimée是一个标志这浪漫主义和现实主义过渡作家。
Dans ce quartier de la Plaine, les enfants vivent comme protégés des regards curieux ou racistes.
在这个平原地区,孩子们在好奇和种族主义目光中被庇护地生活着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释