Le président, Monsieur Van Systens, la recoit immédiatement.
我想找谈谈关于黑色郁金香的事!
Enfin, je voudrais vous remercier, Monsieur le Président.
,最后我要感谢你。
Je voudrais vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance.
,感谢你召开本。
Je vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir rendu leur participation possible.
我感谢作这样的安排。
Nous suivons de près la situation au Tchad.
,我们密切关注乍得局势。
Vous avez également cité ce document, Monsieur le Président.
你已经提到这一文件,。
Je demande des éclaircissements à ce sujet, Monsieur le Président.
,我请你作一澄清。
Je voudrais vous demander, Monsieur le Président, la permission de nous écarter du protocole.
,我要要求你打破礼仪。
Monsieur le Président, je tiens à vous remercier de votre patience.
,我要感谢你的耐心。
Monsieur le Président, je vous remercie de votre initiative.
,感谢你的动行动。
Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.
,我们需要你的指导。
Nous savons que vous pourrez, Monsieur le Président, nous mener à bon port.
,我们信任你领导我们。
Et enfin, nous tenons aussi à vous féliciter, Monsieur le Président.
最后,我们还要祝贺你。
Je vous remercie, Monsieur le Président, de votre patience.
,我感谢你的耐心。
Vous nous avez demandé d'être brefs, Monsieur le Président.
,你要求我们发言简短。
Monsieur le Président, c'est cela en réalité la situation qui règne au Moyen-Orient.
,这就是中东的局势。
Monsieur le Président, vous avez demandé où sont les prisonniers.
,你问道犯人在那里。
Monsieur le Président, nous avons le même dessein.
,我们有一个共同程。
Nous vous remercions, Monsieur le Président, pour avoir convoqué la présente séance.
,我们感谢你召开这。
Je vous prie, Monsieur le Président, d'agir en conséquence.
,我请你作出相应行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le président, que pourrais-je bien réclamer ?
“主,我能有什件?
Monsieur en fait, pour nous, il n'y a aucun soucis.
主,事实上,对我们来说,没有问题。
Monsieur le président, avez-vous déjà eu un rêve ?
“主,您有过梦想吗?”
Je vous remercie, monsieur le président. Je viens de me souvenir que vous aussi, vous vouliez quitter cet endroit.
“谢谢,主,我想起来您也是要离开这里的人了。”
Monsieur, il y a des choses qui ne se font pas.
主,有些事情没有做。
C'est ce que j'aborderai, vous l'avez compris, demain, après-demain avec le Président.
这就是我明后天要和主讨论的问题。
Monsieur le président, merci beaucoup. Comment allez-vous?
主,非常感谢你。你没事吧?
Monsieur le Président, je vous présente Maguire, mon meilleur conseiller.
主,我想介绍一下我最好的顾问马奎尔。
Vous avez des responsabilités désormais, monsieur.
主,你现在有责任了。
Mais, monsieur le président, ça ne fait rien, car le budget de mon plan est dérisoire.
不过主,这不是问题,我的战略计划几乎不消耗任何资源。”
Vous l'avez dit, Monsieur le Président, vous croyez dans l'innovation et la poursuite de celle-ci.
正如你所说,主,你相信创新和追求创新。
Si c'est bien ce que je pense Monsieur le Président, la Russie ne posera plus aucun problème !
主,如果这就是我的想法,俄罗斯将不再是一个问题!
Il y a bien encore deux ou trois places derrière monsieur le président, mais monsieur le président n'y admet que les fonctionnaires publics.
在主的背后还有两三个位子,但是主只允许公职官员进去坐。
Monsieur le président du Conseil départemental des Hauts-de-Seine, cher Patrick.
上塞纳省议会主,亲爱的帕特里克。
Qu'est-ce que monsieur le Président veut dire par cette phrase et ce diagnostic ?
主这句话和这个诊断是什意思?
Le président de la Fédération d’alors, Monsieur Rock Gnassingbé, c’est lui qui m’a portée.
当时的联合会主洛克·纳辛贝,就是他背着我的。
Voilà quelques messages et quelques convictions, monsieur le président, Mesdames et Messieurs, que je voulais partager avec vous aujourd'hui.
主,女士们,们,今天我想与大家分享这些讯息和信念。
Charles III: Votre présence ici aujourd'hui, monsieur le président, est un témoignage fort du lien qui unit nos 2 pays.
- 查理三世:主,您今天的光临是我们两团结纽带的有力证明。
Monsieur le président, mesdames et messieurs les représentants, il semble manifestement que ma proposition initiale ne puisse pas être soumise à votre vote.
“主,各位代表,既然我最初提出的议案不能付诸会议表决。
Monsieur le Président, La présence du drapeau européen sous l'Arc de Triomphe a scandalisé Valérie Pécresse, Marine Le Pen et Éric Zemmour.
主,凯旋门下的欧洲旗帜震惊了 Valérie Pécresse、Marine Le Pen 和 Éric Zemmour。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释