Le gestionnaire est très satisfait de son inférieur.
人对下属很满意。
Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
这位人在工作中十分严肃。
1974. Il rejoint Antenne 2 comme chef du service politique.
1974年他加入电视二台,成为政治部门的。
Il existe une répartition claire des responsabilités entre les autorités de concurrence communautaires et nationales.
共同体竞争机构和国家竞争机构之间明确划分责任。
Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如工作性质有此需,当局应规定使用保护人的设备。
Un spécialiste de la gestion globale des connaissances devrait être désigné.
应当任命一知识。
Les autorités de la concurrence suscitent le débat.
竞争机构正在开展讨论。
Les directeurs de programme utilisent actuellement les deux systèmes en même temps.
目前方案同时使用两种系统。
Déclaration du Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement.
裁军事务副秘书长发言。
Sont seuls habilités à célébrer le mariage les officiers de l'état civil.
只有户籍官员有权持婚礼。
Remis aux autorités nationales compétentes pour examen.
已提交国内机关研究。
Remise aux autorités nationales compétentes pour examen.
Nous attendons encore la réponse de l'autorité compétente.
我们仍等待当局的答复。
Les problèmes étaient résolus par les commissions compétentes.
问题由各委员会解决。
Désigner une autorité centrale compétente pour l'octroi des autorisations.
指定从事授权的中央当局。
Remettre un rapport annuel au ministre du ressort.
向大臣提交年度报告。
En cas de difficulté, la juridiction compétente est saisie.
如果发生困难,由法庭裁决。
Les autorités compétentes vietnamiennes ont confirmé que Tran Dinh Ai n'est pas arrêté.
越南当局确认他没有被逮捕。
L'autorité compétente peut spécifier l'ordre dans lequel ces mentions doivent figurer.
当局可规定它们的出现顺序。
Le Gouverneur est responsable de la police et de l'établissement pénitentiaire des îles.
总督警察部门和群岛的监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gérant d'hôtel, ce n'est pas un bon métier. me dit-il.
酒店主,这不是一份好工作。对我说。
Elle est aussi directrice du marketing et de la communication.
她也是营销和沟通的主。
Moi, gestionnaire de piscine sans doute ou de patinoire.
我可能会是泳池或滑冰场的主。
Je m'appelle Didier, je suis le directeur de la boutique SNS.
我叫迪迪埃,我是SNS商店的主。
Je suis directeur des relations publiques d'un aéroport.
我是一个航空公司的公关部主。
C'est le prix à payer pour les responsabilités que tu as acceptées.
“这是你接受担任主所付出的代价。
Oui ! Alors, vous êtes cuisinier le jour et gérant d’un night-club la nuit.
好!你白天当厨师,晚上当夜店主。
Deux. Je travaille très dur. parce que je veux être gérant d'un hôtel vraiment bien.
两年。我工作努力。因为我想成为酒店主。
Le concierge la regarda, consterné. Il haussa le sourcil gauche.
前台主懊恼地看着她,左边的眉毛高高挑起。
Il s'est brouillé avec son chef.
和她的主闹僵了。
Il rejoint alors Osiris, qui préside au royaume des morts.
会与主死亡王国的奥西里斯相遇。
En Amérique du Nord ou en Europe, les autorités compétentes ont adopté la même attitude.
在美或欧洲,主当局采取了相同的态度。
" Je travaille dans la mode, je suis directeur d'agence."
“我在时尚界工作,我是一个机构主。”
Il a protesté auprès du conseil d'administration.
“——已经向学校主人员投诉了。
Oui, bien sûr. Il est responsable d'un service dans une grande entreprise d'automobiles.
当然可以。是一家大型汽车厂的一个部门主。
Désespérée, elle laissa tomber sa tête sur le comptoir sous le regard éberlué du concierge.
朱莉亚绝望地把头靠在服务台上,前台主惊讶地看着她。
L'administrateur, qui revenait vers eux, leur dit qu'un M. Othon demandait à les voir.
隔离营的主再次朝塔鲁们三人走过来,说,有位奥东先生要求见们。
Oui, dit celui-ci avec satisfaction, en leur serrant la main, c'est scientifique.
" 是的," 主握着们的手得意地说," 很科学。"
Policier 1 : Les prisonniers se battent, chef !
囚犯们在打架,主!
Nous souhaitons interroger le directeur de l'établissement, mais il nous interdit de filmer ses cuisines.
我们质疑这家企业的主,但是禁止我们拍摄的厨房。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释