Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们订婚仪式。
Un mariage religieux a eu lieu hier.
昨天一场宗教婚礼。
Le succès des Jeux Olympiques est très importante.
这个奥运会的成功是非常重要的。
Les petites et les moyennes et grandes à long terme la tenue de l'exposition.
长年大型及小型性展览会。
Participation de Montpellier à la Foire du Panda à Chengdu à l'automne 2003.
参加2003年秋在成都的大熊猫节。
Le mois prochain, je vais assister à une conférence de commerce à Guangzhou .
下个月我将参加一个在广州的交易会。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为会议最多的城市。
Plusieurs colloques ont été organisés et d'autres stages sont prévus.
已过几个专题讨论会,计划再几个。
En 30 ans Richard Clayderman a donné plus de 700 concerts au Japon.
30年间RC在日本超过700场音乐会。
D'ici , la poste française tiendra également Exposition de peinture de Lizhong Yao.
届时,法邮局还将同时李耀水墨画展。
Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.
这个部门为其他部门提供策划和特别活动的服。
Les Chinois connaissent bien Cannes, où a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.
人都知道戛纳,那里每年著名的电影节。
Depuis le début de la première session en 1951, a tenu jusqu'ici 15 sessions.
自1951年第一届始,迄今共15届。
Une soirée, c'est une bonne idée. Mais tout le monde sera libre ?
个晚会倒是好主意,不过大家都能去吗?
Chacun peut organiser son propre concert dans la rue, sur les places.
每个人都能在街上,广场上自己的演唱会。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其三期是在央事处的,五期是在地区事处的。
Cloé a déjà plus de 200 concerts à son acquis, en Belgique et à l'étranger.
在比利时内及上已经成功过200多场音乐会。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户片式电感元件方面的培训和讲座。
Canton, vieille ville révolutionnaire chinoise, est peut-être le meilleur endroit pour cette biennale.
在广东这革新的古老城市这双年展可能是最理想的地方。
Entre le 8 et le 24 août, Pékin accueille les 29es Jeux olympiques.
进入8月8日至24日期间,北京第29界奥运会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, on va organiser une fête ?
那我们要举一个庆祝活动吗?
Des animations, comme des concours de cuisine amateurs sont organisés.
举业余烹饪比赛等活动。
On organise ou on donne une fête.
我们举派对。
Hier, il a organisé sa pendaison de crémaillère.
昨天,他举了乔迁派对。
Oui, on va prendre un verre ensemble dans un café.
是的,我们要在一个咖啡厅举酒会。
Qu'est-ce que tu penses de l'euro en France ?
你觉法国举欧洲杯怎么样?
Il fait une grande fête chez lui.
他正在家里举一个盛大的聚会。
Ici, on a fait une de ces fêtes.
在这里,我们举了一次聚会。
Les jeux olympiques de 2008 ont été organisés avec succès ici à Beijing.
2008年,奥运会在这里成功举。
Le mariage est quand même célébré en 1050.
但他们还是在1050年举了。
Les amphithéâtres accueillaient les spectacles où le sang coulait.
圆形剧场里会举一些有血流的表演。
C'est une fois par siècle que l'on accueille les Jeux Olympiques et Paralympiques.
一世纪一遇,奥运会和残奥会的举。
L'endroit où nous l'organiserons sera simple et chaleureux.
我们举节的地点要既简约又热情。
Le stade olympique avait accueilli les épreuves d'athlétisme.
奥林匹克体育场曾举过田径比赛。
Depuis le XVIIe siècle se tient à Paris le Salon de peinture et de sculpture.
17世纪,巴黎开始举油画和雕塑沙龙。
Et si nous faisions une grande fête avec plein de guilis ?
举一个挠痒痒的大派对怎么样?
C'est un moment de gala, de célébration et de s'amuser aussi avec la mode.
这是举盛会、进行庆祝并玩转时尚的时刻。
Que vous allez faire une soirée, un apéro ou un truc comme ça.
你们要举晚会、冷餐会或者类似的活动。
Elle accueille chaque année le plus gros festival d'hiver au monde.
每年它都会举世界上最大的冬季节。
Il y a un an, nous avons tenu ici avec succès la première CIIE.
一年前,我们在这里成功举首届中国国际进口博览会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释