有奖纠错
| 划词

Fat charnu, succulent crabe blanchiment de l'lac Taihu, célèbre pour une longue période.

脂膏质嫩白太湖河蟹,久负盛名

评价该例句:好评差评指正

Pro-Lin Wu Wuxian canard est une célèbre spécialité de l'un hommage de l'histoire.

临武鸭是临武县久负盛名特产之一,历代贡品。

评价该例句:好评差评指正

Je préfère la compagnie de chêne pleinement avec le célèbre chêne de haute qualité match.

我公司优选橡木完全可与久负盛名法国优质橡木相媲美。

评价该例句:好评差评指正

Longquan meubles société située dans la ville de Jinan Pingyin Comté, est une prestigieuse école secondaire fichier meubles en bois massif fabricant.

龙泉家具公司位于济南市平阴县城,是一家久负盛名高中档实木家具生产厂家。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, depuis longtemps bénéficié d'une bonne réputation et les clients situés dans tout le pays, parmi eux, je les pairs monument à la bonne et reflète un bon client.

从而久负盛名,客户遍布全国各地、在同行当中有口佳碑,客户反影良好。

评价该例句:好评差评指正

J'ai demandé la parole aujourd'hui pour faire mes adieux aux collègues qui se trouvent ici en ces lieux prestigieux, plutôt que pour exprimer la position de mon pays sur certaines questions du désarmement.

我今天请求发言,是为了向这一久负盛名会议厅在座同事们告别,而不是为了代表国家阐述军问题。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que ce pays a obtenu un total de raisons d'une bonne réputation ce que longtemps joui, donc je ne peux pas le commenter, et pour laisser des attentes plus belle pour moi.

我相信这个国家久负盛名总有它得来缘由,所以对于它一切不做评论,也是为给自己留下更美期待。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi tout d'abord d'exprimer mes plus sincères remerciements au Gouvernement et au peuple mauriciens pour le chaleureux accueil qui nous a été réservé depuis notre arrivée dans cette belle et historique cité de Port-Louis, reflet de l'hospitalité légendaire des pays insulaires.

首先,请允许我向毛里求斯政府和人民表示最诚挚谢意:从我们来到美丽历史名城路易港以来,毛里求斯政府和人民给予了我们热情接待,体现出岛屿国家久负盛名殷勤好客。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


préimplantatoire, préimprégnation, préimpression, préimprimer, préindication, préindustriel, préinscription, préinscrire, préionisation, preiswerkite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

Ce sont sur ces coteaux calcaires où se sont installés les plus prestigieux crus classés.

正是在这些石灰岩山坡上,分布着盛名的列级酒

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le dernier d'une longue et prestigieuse lignée, incluant des figures emblématiques, comme Adam, Abraham, ou encore Jésus.

盛名的最后一脉,包括亚当、亚伯拉罕和耶稣等象征性人物。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 1992, l'américain Art Spiegelman remporte le prestigieux prix littéraire Pulitzer pour Maus, sa bande dessinée sur la Shoah.

1992 年,美国艺术大师斯皮格曼凭借关于二战时纳粹屠杀犹太人的漫画《鼠》获盛名的普利策文学奖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12

L'ambroisie est réputée depuis très longtemps.

- Ambrosia 盛名

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Je ressens une immense satisfaction dans la création des pièces de prestige.

我对创作盛名的作品感到无比的满足感。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年1

Ou si on veut décrocher la prestigieuse médaille Fields, l'équivalent du Nobel pour les mathématiques.

或者,如果你想赢盛名的菲尔兹奖,相当于诺贝尔数学奖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11

Et puis c'est le petit frère du prestigieux prix Goncourt : le Goncourt des lycéens a été décerné aujourd'hui.

然后是盛名的龚古尔奖的弟弟:今天颁发了高中生的龚古尔奖。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Elle exerça sur le monde une influence sans précédent, et l'écho de ce prestigieux passé résonne dans chaque monument de la ville.

它对世界产生了前所未有的影响,这一盛名的过去的回声在这座城市的每一座纪念碑上都引起了共鸣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prélarter, prélasser, prélat, prélation, prélature, prélavage, prélaver, prèle, prêle, prélecture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接