有奖纠错
| 划词

1.Le Ministère de la santé organise des programmes en vue de promouvoir l'allaitement naturel.

1.部制订提倡乳母喂养的计划。

评价该例句:好评差评指正

2.Les secteurs pauvres de la population bénéficient d'allocations en espèces et d'une assistance alimentaire au titre de programmes d'alimentation complémentaire en faveur des femmes enceintes, des nourrices (mères substitutives) et des enfants d'âge préscolaire et scolaire.

2.口有权享现金补贴 和食物援助,这是两个向孕妇、乳母(代母)、学龄前儿童和小学发放补给食物的方案。

评价该例句:好评差评指正

3.93 Surveillance active de l'état nutritionnel des groupes vulnérables : surveillance dans le cadre des soins aux mères et aux enfants, enquêtes périodiques sur la nutrition, distribution de rations de complément aux femmes enceintes, aux mères qui allaitent et aux tuberculeux (rations sèches dont la composition est fonction des besoins nutritionnels et des risques de carence).

3.93 通过妇幼保健服务并通过定期营养调查维持积极监测易体营养状况的制度,并向孕妇、乳母和结核病患者提供干口粮形式的粮食援助,以满足这些易体的特殊营养需求并预防营养不良症。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


histogenèse, histogénèse, histogramme, histoire, histologie, histologique, histologiste, histolyse, Histomonas, histone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

些事儿

1.Moi, je l'ai appris, par la nourice !

会了,通过里!

「圣些事儿」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接